From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.1 (2015-04-28) on archive.lwn.net X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-5.5 required=5.0 tests=FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN, FREEMAIL_FROM,HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS,MAILING_LIST_MULTI, RCVD_IN_DNSWL_HI autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.1 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [209.132.180.67]) by archive.lwn.net (Postfix) with ESMTP id 600437D072 for ; Tue, 24 Jul 2018 13:26:37 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S2388325AbeGXOc6 (ORCPT ); Tue, 24 Jul 2018 10:32:58 -0400 Received: from mout.gmx.net ([212.227.15.18]:53637 "EHLO mout.gmx.net" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S2388172AbeGXOc5 (ORCPT ); Tue, 24 Jul 2018 10:32:57 -0400 Received: from [10.10.19.26] ([202.153.91.80]) by mail.gmx.com (mrgmx001 [212.227.17.184]) with ESMTPSA (Nemesis) id 0MJjOu-1fgrOs42TM-001DGP; Tue, 24 Jul 2018 15:26:23 +0200 Subject: Re: [PATCH] zh_CN:translation for block queue into Chinese To: Jonathan Corbet Cc: linux-doc@vger.kernel.org, harryxiyou@gmail.com, linux-kernel@zh-kernel.org References: <20180723093645.7efb20e0@lwn.net> From: Norman Message-ID: <079d0dcc-c93f-9914-ad6a-83e4ca602858@gmx.com> Date: Tue, 24 Jul 2018 21:26:19 +0800 User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; WOW64; rv:52.0) Gecko/20100101 Thunderbird/52.9.1 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <20180723093645.7efb20e0@lwn.net> Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Content-Language: en-US X-Provags-ID: V03:K1:0yGPD8q/M0lvDiBNruSHfBBZor6Felbp0dOSlk9/ph2rR1OX5RZ KGpX7E6+Y+Agofa+CIRmVCIxT1E2tz3aFKyTI7fZEfrOMMQyAIYzSuIOj1kT0Tpgu6r+zJ2 r9QEkIhWXj5qzX9wXeeD4hpy+5cC/iHz6xkElofwlfGZtXUNFS7J+p0od72kgOTOJTwR70M /TO29LqAbH43YmJfbc1Kw== X-UI-Out-Filterresults: notjunk:1;V01:K0:76BE0wKMNrg=:M/srggJ3o5L5uOw/KygQ4U mC6K7NdynjOzvqXZ4wg85jb6U1MkFnkeHu8y2+cLXBnOqGKQeOrKyKgXe8NfDr9iik83WFJ+8 7zAozVHL08ynGaj5C9CdUjVrQO5aizIJP6cjXoImExK9cPco7KQySQCDUm4NwPRTUzdrVypYM wfNSaTCptRsNRvlIxEBhLq4yI61kNXufCjHXxcv5nie61COUUvyotwYYZqmz7Wqw1ky582zot 8Zhn/Xe/RMzJLZnHzhDfcFG6LaKNmNsKsePZ42wPUpIoh8eUl1JCOgLTt+tji4xN/Rn2Ba5Pl qnubEmZnHCODZWTyZubiQrFA8A8sWEvwlRw+DDjgjAaByBj26BW0iW2W1OtIHH1qN3lmK27Yy Og6FDwBdSsTKZz1UjgdpbDCWtTlj+np+RYCwMOkO3lMDZiGuC1VA0vPJ73o8RyVcgNLRiIWNZ nZwMbxOcTX7rAgsQW4XIbKTnmBbOmGutJVScX2+ytPq3/FTrpDvl9mrAd58Srf98oa52gmlGc V0JwV3GqCNxtX6a7LZmEZCaxIER9qf7ZNnhfgPczJju8yoIwQ0XstvoyJVxF91BtQ58sWQppE B1/meHeRRRHJxj8sSha9Vx2Sga4KHAHymTJBe+K+D9o6WSOvZ2GCHuIp1V1KcGCJVR+r7Ufoh lT+8zBwlhgryKpGpxC7y1OF//NCy/vLTB4dsoYRu0GVLOKSl1K4PTvUHEO/Ns1w3FnyV3bewe fdFwhP1wAdlxFxaUmOPBbEswMRpGJ0Ueqe4pkUaswen5xq6sAV4c6SYBBR7YP9jftUXxOCw0x haSCzOV Sender: linux-doc-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: linux-doc@vger.kernel.org Hi, Jonathan I didn't mean to translate it into markdown, I just feel it looks better in markdown. I pay more attention on the contents but not the format and I just want to translate all block module docs into Chinese. I'll convert the format into plain text format and resend. Thanks for your advice, Norman On 2018/7/23 23:36, Jonathan Corbet wrote: > On Fri, 20 Jul 2018 10:27:06 +0800 > Norman wrote: > >> Translate block/queue-sysfs.txt into Chinese >> >> Signed-off-by: Norman Kern >> --- >>  .../translations/zh_CN/block/queue-sysfs.md        | 205 >> +++++++++++++++++++++ > So...are you translating this into markdown format? Please don't do > that, we don't need another documentation format in the kernel. If you > want to convert this document to structured markup, the ideal approach > would be to convert the source document to RST first, then translate the > result. > > Thanks, > > jon -- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in the body of a message to majordomo@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html