All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation
@ 2010-09-08 18:38 Ramkumar Ramachandra
  2010-09-09 13:39 ` Antriksh Pany
  0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Ramkumar Ramachandra @ 2010-09-08 18:38 UTC (permalink / raw)
  To: Git Mailing List
  Cc: Antriksh Pany, Sitaram Chamarty, Ævar Arnfjörð Bjarmason

Translate a few Git messages to Standard Hindi. It uses a phonetic
script called Devanagari. Focus especially on transforming grammar and
tense in a sane manner to serve as a guideline for future translators.

Note that Devanagari rendering is broken on many applications by
default at this time- the latest Emacs, Vim and Chrome render it
incorrectly.

Signed-off-by: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>
Helped-by: Antriksh Pany <antriksh.pany@gmail.com>
Cc: Sitaram Chamarty <sitaramc@gmail.com>
---
 Thanks to Antriksh's reviews, we have some more improvements/
 corrections. I've also squashed in a few more of my own. I haven't
 addressed the issue of using "complex or imprecise Hindi words"
 versus "transliteration" fully because I've received several
 conflicting opinions from existing Indian translators on this
 issue. The central issue is that Hindi is seldom used in the field of
 science. I think the best solution is to commit this revision and let
 hi.po evolve naturally as future translators contribute more
 translations.

 po/hi.po |   67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 67 insertions(+), 0 deletions(-)
 create mode 100644 po/hi.po

diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..46fd544
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Git\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"Language-Team: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"Last-Translator: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-05 16:05+0530\n"
+"Language: hi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#, c-format
+msgid "Could not make %s writable by group"
+msgstr "%s को समूह द्वारा लिखने की इजाज़त नही दे सके"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long template name %s"
+msgstr "टेम्पलेट %s का नाम अत्यंत लंबा"
+
+#, c-format
+msgid "cannot stat '%s'"
+msgstr "'%s' को [stat] नहीं कर सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot stat template '%s'"
+msgstr "टेम्पलेट '%s' को [stat] नहीं कर सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot opendir '%s'"
+msgstr "निर्देशिका '%s' नहीं खोल सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot readlink '%s'"
+msgstr "लिंक '%s' नहीं पढ़ सके"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long symlink %s"
+msgstr "प्रतीकात्मक लिंक %s अत्यंत लंबा"
+
+#, c-format
+msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
+msgstr "'%s' का प्रतीकात्मक लिंक '%s' में नहीं बना सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
+msgstr "'%s' की अनुकृति '%s' में नहीं कर सके"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring template %s"
+msgstr "टेम्पलेट %s की उपेक्षा कर रहे हैं"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long template path %s"
+msgstr "टेम्पलेट %s की [path] अत्यंत लंबा"
+
+#, c-format
+msgid "templates not found %s"
+msgstr "टेम्पलेट %s नहीं मिला"
+
+#, c-format
+msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
+msgstr "'%s' से गलत स्वरूप संस्करण %d के टेम्पलेट्स की नकल नहीं कर रहे हैं"
+
+#, c-format
+msgid "insane git directory %s"
+msgstr "खराब गिट निर्देशिका %s"
-- 
1.7.2.2.409.gdbb11.dirty

^ permalink raw reply related	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation
  2010-09-08 18:38 [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation Ramkumar Ramachandra
@ 2010-09-09 13:39 ` Antriksh Pany
  2010-09-09 14:02   ` Ramkumar Ramachandra
  0 siblings, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Antriksh Pany @ 2010-09-09 13:39 UTC (permalink / raw)
  To: Ramkumar Ramachandra
  Cc: Git Mailing List, Sitaram Chamarty,
	Ævar Arnfjörð Bjarmason

Dude

Sorry about a couple of picks again. Hindi's insane gender usage for
objects can be
daunting!

On Thu, Sep 9, 2010 at 12:08 AM, Ramkumar Ramachandra
<artagnon@gmail.com> wrote:
> Translate a few Git messages to Standard Hindi. It uses a phonetic
> script called Devanagari. Focus especially on transforming grammar and
> tense in a sane manner to serve as a guideline for future translators.
>
> Note that Devanagari rendering is broken on many applications by
> default at this time- the latest Emacs, Vim and Chrome render it
> incorrectly.
>
> Signed-off-by: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>
> Helped-by: Antriksh Pany <antriksh.pany@gmail.com>
> Cc: Sitaram Chamarty <sitaramc@gmail.com>
> ---
>  Thanks to Antriksh's reviews, we have some more improvements/
>  corrections. I've also squashed in a few more of my own. I haven't
>  addressed the issue of using "complex or imprecise Hindi words"
>  versus "transliteration" fully because I've received several
>  conflicting opinions from existing Indian translators on this
>  issue. The central issue is that Hindi is seldom used in the field of
>  science. I think the best solution is to commit this revision and let
>  hi.po evolve naturally as future translators contribute more
>  translations.
>
>  po/hi.po |   67
> ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
>  1 files changed, 67 insertions(+), 0 deletions(-)
>  create mode 100644 po/hi.po
>
> diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
> new file mode 100644
> index 0000000..46fd544
> --- /dev/null
> +++ b/po/hi.po
> @@ -0,0 +1,67 @@
> +msgid ""
> +msgstr ""
> +"Project-Id-Version: Git\n"
> +"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
> +"Language-Team: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
> +"Last-Translator: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>\n"
> +"POT-Creation-Date: 2010-09-05 16:05+0530\n"
> +"Language: hi\n"
> +"MIME-Version: 1.0\n"
> +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> +
> +#, c-format
> +msgid "Could not make %s writable by group"
> +msgstr "%s को समूह द्वारा लिखने की इजाज़त नही दे सके"
> +
> +#, c-format
> +msgid "insanely long template name %s"
> +msgstr "टेम्पलेट %s का नाम अत्यंत लंबा"
> +
> +#, c-format
> +msgid "cannot stat '%s'"
> +msgstr "'%s' को [stat] नहीं कर सके"
> +
> +#, c-format
> +msgid "cannot stat template '%s'"
> +msgstr "टेम्पलेट '%s' को [stat] नहीं कर सके"
> +
> +#, c-format
> +msgid "cannot opendir '%s'"
> +msgstr "निर्देशिका '%s' नहीं खोल सके"
> +
> +#, c-format
> +msgid "cannot readlink '%s'"
> +msgstr "लिंक '%s' नहीं पढ़ सके"
> +
> +#, c-format
> +msgid "insanely long symlink %s"
> +msgstr "प्रतीकात्मक लिंक %s अत्यंत लंबा"
> +
> +#, c-format
> +msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
> +msgstr "'%s' का प्रतीकात्मक लिंक '%s' में नहीं बना सके"
> +
> +#, c-format
> +msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
> +msgstr "'%s' की अनुकृति '%s' में नहीं कर सके"
> +
> +#, c-format
> +msgid "ignoring template %s"
> +msgstr "टेम्पलेट %s की उपेक्षा कर रहे हैं"
> +
> +#, c-format
> +msgid "insanely long template path %s"
> +msgstr "टेम्पलेट %s की [path] अत्यंत लंबा"

Now this would become 'ka', 'path' being masculine :)

> +
> +#, c-format
> +msgid "templates not found %s"
> +msgstr "टेम्पलेट %s नहीं मिला"

This can instead be "टेम्पलेट्स %s नहीं मिले" to keep the plural form.
Also, the '%s' here indicates a template directory, so in the Hindi version
also you may want to stick it at the end.

> +
> +#, c-format
> +msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
> +msgstr "'%s' से गलत स्वरूप संस्करण %d के टेम्पलेट्स की नकल नहीं कर रहे हैं"
> +
> +#, c-format
> +msgid "insane git directory %s"
> +msgstr "खराब गिट निर्देशिका %s"
> --
> 1.7.2.2.409.gdbb11.dirty
>
>

If this patch is being taken in, looks good for a first draft. And if I may,
Acked-by: Antriksh Pany <antriksh.pany@gmail.com>

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation
  2010-09-09 13:39 ` Antriksh Pany
@ 2010-09-09 14:02   ` Ramkumar Ramachandra
  2010-09-09 14:44     ` Miles Bader
  2010-09-09 15:33     ` Ramkumar Ramachandra
  0 siblings, 2 replies; 8+ messages in thread
From: Ramkumar Ramachandra @ 2010-09-09 14:02 UTC (permalink / raw)
  To: Antriksh Pany
  Cc: Git Mailing List, Sitaram Chamarty,
	Ævar Arnfjörð Bjarmason

Hi,

Antriksh Pany writes:
> > +#, c-format
> > +msgid "insanely long template path %s"
> > +msgstr "टेम्पलेट %s की [path] अत्यंत लंबा"
> 
> Now this would become 'ka', 'path' being masculine :)

Fixed, thanks.

> > +
> > +#, c-format
> > +msgid "templates not found %s"
> > +msgstr "टेम्पलेट %s नहीं मिला"
> 
> This can instead be "टेम्पलेट्स %s नहीं मिले" to keep the plural form.
> Also, the '%s' here indicates a template directory, so in the Hindi version
> also you may want to stick it at the end.

Fixed, thanks.

> If this patch is being taken in, looks good for a first draft. And if I may,
> Acked-by: Antriksh Pany <antriksh.pany@gmail.com>

Thanks. Here's a new version.

-- 8< --
From: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>
Date: Sun, 5 Sep 2010 23:49:38 +0530
Subject: [PATCH] po/hi.po: Add Hindi Translation
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Translate a few Git messages to Standard Hindi. It uses a phonetic
script called Devanagari. Focus especially on transforming grammar and
tense in a sane manner to serve as a guideline for future translators.

Note that Devanagari rendering is broken on many applications by
default at this time- the latest Emacs, Vim and Chrome render it
incorrectly.

Signed-off-by: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>
Acked-by: Antriksh Pany <antriksh.pany@gmail.com>
Cc: Sitaram Chamarty <sitaramc@gmail.com>
Cc: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
---
 po/hi.po |   67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 67 insertions(+), 0 deletions(-)
 create mode 100644 po/hi.po

diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..85890fa
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Git\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"Language-Team: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"Last-Translator: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-05 16:05+0530\n"
+"Language: hi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#, c-format
+msgid "Could not make %s writable by group"
+msgstr "%s को समूह द्वारा लिखने की इजाज़त नही दे सके"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long template name %s"
+msgstr "टेम्पलेट %s का नाम अत्यंत लंबा"
+
+#, c-format
+msgid "cannot stat '%s'"
+msgstr "'%s' को [stat] नहीं कर सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot stat template '%s'"
+msgstr "टेम्पलेट '%s' को [stat] नहीं कर सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot opendir '%s'"
+msgstr "निर्देशिका '%s' नहीं खोल सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot readlink '%s'"
+msgstr "लिंक '%s' नहीं पढ़ सके"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long symlink %s"
+msgstr "प्रतीकात्मक लिंक %s अत्यंत लंबा"
+
+#, c-format
+msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
+msgstr "'%s' का प्रतीकात्मक लिंक '%s' में नहीं बना सके"
+
+#, c-format
+msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
+msgstr "'%s' की अनुकृति '%s' में नहीं कर सके"
+
+#, c-format
+msgid "ignoring template %s"
+msgstr "टेम्पलेट %s की उपेक्षा कर रहे हैं"
+
+#, c-format
+msgid "insanely long template path %s"
+msgstr "टेम्पलेट %s का [path] अत्यंत लंबा"
+
+#, c-format
+msgid "templates not found %s"
+msgstr "टेम्पलेट्स नहीं मिले: %s"
+
+#, c-format
+msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
+msgstr "'%s' से गलत स्वरूप संस्करण %d के टेम्पलेट्स की नकल नहीं कर रहे हैं"
+
+#, c-format
+msgid "insane git directory %s"
+msgstr "खराब गिट निर्देशिका %s"
-- 
1.7.2.2.409.gdbb11.dirty

^ permalink raw reply related	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation
  2010-09-09 14:02   ` Ramkumar Ramachandra
@ 2010-09-09 14:44     ` Miles Bader
  2010-09-09 14:57       ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
  2010-09-09 15:06       ` Ramkumar Ramachandra
  2010-09-09 15:33     ` Ramkumar Ramachandra
  1 sibling, 2 replies; 8+ messages in thread
From: Miles Bader @ 2010-09-09 14:44 UTC (permalink / raw)
  To: Ramkumar Ramachandra
  Cc: Antriksh Pany, Git Mailing List, Sitaram Chamarty,
	Ævar Arnfjörð Bjarmason

Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com> writes:
> Note that Devanagari rendering is broken on many applications by
> default at this time- the latest Emacs, Vim and Chrome render it
> incorrectly.

Is this still the case in emacs 23.2?  If so, can you send bug reports
about it (I thought devanagari rendering was more or less supposed to
have been all fixed up by now)?

Thanks,

-Miles

-- 
Year, n. A period of three hundred and sixty-five disappointments.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation
  2010-09-09 14:44     ` Miles Bader
@ 2010-09-09 14:57       ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
  2010-09-09 15:06       ` Ramkumar Ramachandra
  1 sibling, 0 replies; 8+ messages in thread
From: Ævar Arnfjörð Bjarmason @ 2010-09-09 14:57 UTC (permalink / raw)
  To: Miles Bader
  Cc: Ramkumar Ramachandra, Antriksh Pany, Git Mailing List, Sitaram Chamarty

On Thu, Sep 9, 2010 at 14:44, Miles Bader <miles@gnu.org> wrote:
> Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com> writes:
>> Note that Devanagari rendering is broken on many applications by
>> default at this time- the latest Emacs, Vim and Chrome render it
>> incorrectly.
>
> Is this still the case in emacs 23.2?  If so, can you send bug reports
> about it (I thought devanagari rendering was more or less supposed to
> have been all fixed up by now)?

It works for me if I follow the instructions at
http://www.emacswiki.org/emacs/SupportHindi

On 23.1.1, and only if I launch Emacs in X, not in the Gnome Terminal,
but there fonts are GNOME's problem presumably.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation
  2010-09-09 14:44     ` Miles Bader
  2010-09-09 14:57       ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
@ 2010-09-09 15:06       ` Ramkumar Ramachandra
  1 sibling, 0 replies; 8+ messages in thread
From: Ramkumar Ramachandra @ 2010-09-09 15:06 UTC (permalink / raw)
  To: Miles Bader
  Cc: Antriksh Pany, Git Mailing List, Sitaram Chamarty,
	Ævar Arnfjörð Bjarmason

Hi Miles,

Miles Bader writes:
> Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com> writes:
> > Note that Devanagari rendering is broken on many applications by
> > default at this time- the latest Emacs, Vim and Chrome render it
> > incorrectly.
> 
> Is this still the case in emacs 23.2?  If so, can you send bug reports
> about it (I thought devanagari rendering was more or less supposed to
> have been all fixed up by now)?

I'm using the latest Bzr HEAD, and this doesn't seem to be fixed. If
you can email me off-list with some basic information on what to look
for, I can probably write a useful bug-report and probably even a
patch.

Thanks.

-- Ram

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation
  2010-09-09 14:02   ` Ramkumar Ramachandra
  2010-09-09 14:44     ` Miles Bader
@ 2010-09-09 15:33     ` Ramkumar Ramachandra
  2010-09-09 16:59       ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
  1 sibling, 1 reply; 8+ messages in thread
From: Ramkumar Ramachandra @ 2010-09-09 15:33 UTC (permalink / raw)
  To: Antriksh Pany
  Cc: Git Mailing List, Sitaram Chamarty,
	Ævar Arnfjörð Bjarmason

Hi,

Ramkumar Ramachandra writes:
> From: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>
> Date: Sun, 5 Sep 2010 23:49:38 +0530
> Subject: [PATCH] po/hi.po: Add Hindi Translation
> MIME-Version: 1.0
> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
> Content-Transfer-Encoding: 8bit
> 
> Translate a few Git messages to Standard Hindi. It uses a phonetic
> script called Devanagari. Focus especially on transforming grammar and
> tense in a sane manner to serve as a guideline for future translators.
> 
> Note that Devanagari rendering is broken on many applications by
> default at this time- the latest Emacs, Vim and Chrome render it
> incorrectly.
> 
> Signed-off-by: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>
> Acked-by: Antriksh Pany <antriksh.pany@gmail.com>
> Cc: Sitaram Chamarty <sitaramc@gmail.com>
> Cc: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>

Couple of silly mistakes that were breaking the build spotted by
Ævar. Here's the diff.

-- 8< --
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 85890fa..8f25f02 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -2,6 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-09 20:55+0530\n"
 "Language-Team: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
 "Last-Translator: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-05 16:05+0530\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "टेम्पलेट्स नहीं मिले: %s"
 
 #, c-format
 msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
-msgstr "'%s' से गलत स्वरूप संस्करण %d के टेम्पलेट्स की नकल नहीं कर रहे हैं"
+msgstr "'%2$s' से गलत स्वरूप संस्करण %1$d के टेम्पलेट्स की नकल नहीं कर रहे हैं"
 
 #, c-format
 msgid "insane git directory %s"

^ permalink raw reply related	[flat|nested] 8+ messages in thread

* Re: [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation
  2010-09-09 15:33     ` Ramkumar Ramachandra
@ 2010-09-09 16:59       ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
  0 siblings, 0 replies; 8+ messages in thread
From: Ævar Arnfjörð Bjarmason @ 2010-09-09 16:59 UTC (permalink / raw)
  To: Ramkumar Ramachandra; +Cc: Antriksh Pany, Git Mailing List, Sitaram Chamarty

On Thu, Sep 9, 2010 at 15:33, Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com> wrote:

> Couple of silly mistakes that were breaking the build spotted by
> Ævar. Here's the diff.
> --- a/po/hi.po
> +++ b/po/hi.po
> @@ -2,6 +2,7 @@ msgid ""
>  msgstr ""
>  "Project-Id-Version: Git\n"
>  "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
> +"PO-Revision-Date: 2010-09-09 20:55+0530\n"
>  "Language-Team: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
>  "Last-Translator: Ramkumar Ramachandra <artagnon@gmail.com>\n"
>  "POT-Creation-Date: 2010-09-05 16:05+0530\n"
> @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "टेम्पलेट्स नहीं मिले: %s"
>
>  #, c-format
>  msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
> -msgstr "'%s' से गलत स्वरूप संस्करण %d के टेम्पलेट्स की नकल नहीं कर रहे हैं"
> +msgstr "'%2$s' से गलत स्वरूप संस्करण %1$d के टेम्पलेट्स की नकल नहीं कर रहे हैं"

Both look good to me, thanks.

In the future I'll add a bit to po/README about how you need to run
msgfmt --check (or just make at the top-level) when submitting *.po
files.

We might also want to drop --check and use --check-format (i.e. not
--check-header) and maybe --check-domain too. But that's something to
fix another day.

Acked-by: Ævar Arnfjörð <avarab@gmail.com>

^ permalink raw reply	[flat|nested] 8+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2010-09-09 17:22 UTC | newest]

Thread overview: 8+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2010-09-08 18:38 [PATCH v2] po/hi.po: Add Hindi Translation Ramkumar Ramachandra
2010-09-09 13:39 ` Antriksh Pany
2010-09-09 14:02   ` Ramkumar Ramachandra
2010-09-09 14:44     ` Miles Bader
2010-09-09 14:57       ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2010-09-09 15:06       ` Ramkumar Ramachandra
2010-09-09 15:33     ` Ramkumar Ramachandra
2010-09-09 16:59       ` Ævar Arnfjörð Bjarmason

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.