From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from relay5-d.mail.gandi.net (relay5-d.mail.gandi.net [217.70.183.197]) by mx.groups.io with SMTP id smtpd.web09.22153.1627641183299190210 for ; Fri, 30 Jul 2021 03:33:03 -0700 Authentication-Results: mx.groups.io; dkim=missing; spf=pass (domain: bootlin.com, ip: 217.70.183.197, mailfrom: michael.opdenacker@bootlin.com) Received: (Authenticated sender: michael.opdenacker@bootlin.com) by relay5-d.mail.gandi.net (Postfix) with ESMTPSA id ED2401C0005; Fri, 30 Jul 2021 10:33:00 +0000 (UTC) Cc: bitbake-devel@lists.openembedded.org, docs@lists.yoctoproject.org Subject: Re: [docs] [bitbake-devel] [PATCH] doc: bitbake-user-manual: grammar fix for the number of "metadata" To: Richard Purdie , Quentin Schulz References: <9aebdc2ca149587d39cd23628c392423148f22ba.camel@linuxfoundation.org> <20210729130133.163787-1-michael.opdenacker@bootlin.com> <20210729130521.e5dkww5yktdf3uno@fedora> From: "Michael Opdenacker" Organization: Bootlin Message-ID: <8a4a66b9-a29e-b74d-467c-6e28d14fcba5@bootlin.com> Date: Fri, 30 Jul 2021 12:33:00 +0200 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.11.0 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Language: en-US On 7/29/21 11:31 PM, Richard Purdie wrote: > I'd have said "Metadata is stored in recipes"... Let's trust you on this, Richard. All this back and forth just for eventually adding a single "the"! At least, I'm starting to understand the usage of "metadata" and "data" in today's English. Thanks for your time and patience! Michael. -- Michael Opdenacker, Bootlin Embedded Linux and Kernel engineering https://bootlin.com