From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Geert Uytterhoeven Date: Wed, 23 Apr 2014 07:26:46 +0000 Subject: Re: [PATCH 22/33] ARM: shmobile: Use r8a7740 suffix for i2c, mmcif, fsi2 compat strings Message-Id: List-Id: References: <5c53f50c50badff499568a703467c3c9f23f9bfd.1398216022.git.horms+renesas@verge.net.au> <20140423071813.GA2777@katana> In-Reply-To: <20140423071813.GA2777@katana> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit To: linux-arm-kernel@lists.infradead.org Hi Wolfram, On Wed, Apr 23, 2014 at 9:18 AM, Wolfram Sang wrote: >> > - compatible = "renesas,rmobile-iic"; >> > + compatible = "renesas,iic-r8a7740", "renesas,rmobile-iic"; >> >> I see an opportunity for improvement here: this driver doesn't seem to have >> any bindings documented under Documentation/devicetree/bindings/? > > I am brushing up this driver currently, so consider it done. Just That's great to hear, thanks! > waiting for a minor email issue to be solved before I can send out > patches. Good luck! Gr{oetje,eeting}s, Geert -- Geert Uytterhoeven -- There's lots of Linux beyond ia32 -- geert@linux-m68k.org In personal conversations with technical people, I call myself a hacker. But when I'm talking to journalists I just say "programmer" or something like that. -- Linus Torvalds From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Geert Uytterhoeven Subject: Re: [PATCH 22/33] ARM: shmobile: Use r8a7740 suffix for i2c, mmcif, fsi2 compat strings Date: Wed, 23 Apr 2014 09:26:46 +0200 Message-ID: References: <5c53f50c50badff499568a703467c3c9f23f9bfd.1398216022.git.horms+renesas@verge.net.au> <20140423071813.GA2777@katana> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Return-path: In-Reply-To: <20140423071813.GA2777@katana> Sender: linux-i2c-owner-u79uwXL29TY76Z2rM5mHXA@public.gmane.org To: Wolfram Sang Cc: Simon Horman , Linux-sh list , Magnus Damm , Ulrich Hecht , "linux-arm-kernel-IAPFreCvJWM7uuMidbF8XUB+6BGkLq7r@public.gmane.org" , Linux I2C List-Id: linux-i2c@vger.kernel.org Hi Wolfram, On Wed, Apr 23, 2014 at 9:18 AM, Wolfram Sang wrote: >> > - compatible = "renesas,rmobile-iic"; >> > + compatible = "renesas,iic-r8a7740", "renesas,rmobile-iic"; >> >> I see an opportunity for improvement here: this driver doesn't seem to have >> any bindings documented under Documentation/devicetree/bindings/? > > I am brushing up this driver currently, so consider it done. Just That's great to hear, thanks! > waiting for a minor email issue to be solved before I can send out > patches. Good luck! Gr{oetje,eeting}s, Geert -- Geert Uytterhoeven -- There's lots of Linux beyond ia32 -- geert-Td1EMuHUCqxL1ZNQvxDV9g@public.gmane.org In personal conversations with technical people, I call myself a hacker. But when I'm talking to journalists I just say "programmer" or something like that. -- Linus Torvalds From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: geert@linux-m68k.org (Geert Uytterhoeven) Date: Wed, 23 Apr 2014 09:26:46 +0200 Subject: [PATCH 22/33] ARM: shmobile: Use r8a7740 suffix for i2c, mmcif, fsi2 compat strings In-Reply-To: <20140423071813.GA2777@katana> References: <5c53f50c50badff499568a703467c3c9f23f9bfd.1398216022.git.horms+renesas@verge.net.au> <20140423071813.GA2777@katana> Message-ID: To: linux-arm-kernel@lists.infradead.org List-Id: linux-arm-kernel.lists.infradead.org Hi Wolfram, On Wed, Apr 23, 2014 at 9:18 AM, Wolfram Sang wrote: >> > - compatible = "renesas,rmobile-iic"; >> > + compatible = "renesas,iic-r8a7740", "renesas,rmobile-iic"; >> >> I see an opportunity for improvement here: this driver doesn't seem to have >> any bindings documented under Documentation/devicetree/bindings/? > > I am brushing up this driver currently, so consider it done. Just That's great to hear, thanks! > waiting for a minor email issue to be solved before I can send out > patches. Good luck! Gr{oetje,eeting}s, Geert -- Geert Uytterhoeven -- There's lots of Linux beyond ia32 -- geert at linux-m68k.org In personal conversations with technical people, I call myself a hacker. But when I'm talking to journalists I just say "programmer" or something like that. -- Linus Torvalds