From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.1 (2015-04-28) on dcvr.yhbt.net X-Spam-Level: X-Spam-ASN: AS31976 209.132.180.0/23 X-Spam-Status: No, score=-3.9 required=3.0 tests=AWL,BAYES_00, FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN,FREEMAIL_FROM,HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS, MAILING_LIST_MULTI,RCVD_IN_DNSWL_HI shortcircuit=no autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.1 Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [209.132.180.67]) by dcvr.yhbt.net (Postfix) with ESMTP id DA2CF1F404 for ; Mon, 3 Sep 2018 17:52:23 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S1728065AbeICWNh convert rfc822-to-8bit (ORCPT ); Mon, 3 Sep 2018 18:13:37 -0400 Received: from smtp2-g21.free.fr ([212.27.42.2]:44358 "EHLO smtp2-g21.free.fr" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S1727726AbeICWNg (ORCPT ); Mon, 3 Sep 2018 18:13:36 -0400 Received: from cayenne.localnet (unknown [IPv6:2a01:e0a:d1:f360:33e:2802:50eb:d77d]) by smtp2-g21.free.fr (Postfix) with ESMTP id 12C51200416; Mon, 3 Sep 2018 19:52:19 +0200 (CEST) From: =?ISO-8859-1?Q?Jean=2DNo=EBl?= AVILA To: git@vger.kernel.org Cc: Jiang Xin Subject: Re: [PATCH] i18n: fix mistakes in translated strings Date: Mon, 03 Sep 2018 19:52:19 +0200 Message-ID: <4909221.b3sI1bcdIh@cayenne> In-Reply-To: References: <20180823210056.27489-1-jn.avila@free.fr> MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 8BIT Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Sender: git-owner@vger.kernel.org Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: git@vger.kernel.org Le jeudi 23 août 2018, 23:28:55 CEST Junio C Hamano a écrit : > Jean-Noël Avila writes: > > > - die(_("run_command returned non-zero status while" > > + die(_("run_command returned non-zero status while " > > "recursing in the nested submodules of %s\n."), > > Obviously good. > > > diff --git a/config.c b/config.c > > index 9a0b10d4bc..3461993f0a 100644 > > --- a/config.c > > +++ b/config.c > > @@ -124,7 +124,7 @@ static const char include_depth_advice[] = N_( > > " %s\n" > > "from\n" > > " %s\n" > > -"Do you have circular includes?"); > > +"This might be due to circular includes."); > > OK. Hello, Has this patch been integrated in a -rc? In which case, would a new round of translation need to be triggered? Thanks JN