archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Felipe Contreras <>
Cc: "Junio C Hamano" <>,
	"Jonathan Nieder" <>,
	"Jeff King" <>, "Scott Chacon" <>,
	"Paolo Ciarrocchi" <>,
	"Jakub Narębski" <>,
	"Johannes Schindelin" <>,
	"Matthieu Moy" <>,
	"Piotr Krukowiecki" <>
Subject: [1.8.0] use 'stage' term consistently
Date: Sat, 5 May 2012 15:04:25 +0200	[thread overview]
Message-ID: <> (raw)


Avoid the terms 'cache' and 'index' in favor of 'stage'.


The term 'stage' is more intuitive for newcomers which are more
familiar with English than with git, and it seems to be a
straightforward mental notion for people from different mother

It is so intuitive that it is used already in a lot online
documentation, and the people that do teach git professionally use
this term.


People might be accustomed to the current options, and might take some
time to get used to the new term. Scripts might be relying on the
current options.

There's also the possibility that a lot of people prefer the terms
'cache' and 'index', but from the countless discussions on this
subject, that seems to be rather unlikely.

Migration plan:

Follow a typical obsolete/deprecate process; for a period of time warn
that the options are obsolete and shouldn't be used, in case there's a
lot of people against this, this period would allow for them to shout;
then remove them.


First of all, this discussion _always_ keeps coming back, so its clear
something needs to be done, and in the last big discussion the
consensus was that 'stage' was the best option. In summary:

cache: a 'cache' is a place for easier access; a squirrel caches nuts
so it doesn't have to go looking for them in the future when it might
be much more difficult. Git porcelain is not using the staging area
for easier future access; it's not a cache.

index: an 'index' is a guide of pointers to something else; a book
index has a list of entries so the reader can locate information
easily without having to go through the whole book. Git porcelain is
not using the staging area to find out entries quicker; it's not an

stage: a 'stage' is a special area designated for convenience in order
for some activity to take place; an orator would prepare a stage in
order for her speak to be successful, otherwise many people might not
be able to hear, or see her.  Git porcelain is using the staging area
precisly as a special area to be separated from the working directory
for convenience.

The term 'stage' is a good noun itself, but also 'staging area', it
has a good verb; 'to stage', and a nice past-participle; 'staged'.

Felipe Contreras

             reply	other threads:[~2012-05-05 13:04 UTC|newest]

Thread overview: 34+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2012-05-05 13:04 Felipe Contreras [this message]
2012-05-05 16:52 ` Philip Oakley
2012-05-05 17:30   ` Felipe Contreras
2012-05-05 19:53     ` Philip Oakley
2012-05-06  9:53 ` Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
2012-05-06 10:21 ` Jakub Narebski
2012-05-06 10:39   ` Matthieu Moy
2012-05-06 20:15     ` Felipe Contreras
2012-05-06 21:21       ` Jakub Narebski
2012-05-08  3:51     ` Junio C Hamano
2012-05-06 21:09   ` Felipe Contreras
2012-05-06 10:26 ` Matthieu Moy
2012-05-06 21:16   ` Felipe Contreras
2012-05-06 21:30     ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2012-05-07 17:52       ` Junio C Hamano
2012-05-07 20:05         ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2012-05-08  4:06           ` Junio C Hamano
2012-05-08  8:55             ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2012-05-08 14:53               ` Junio C Hamano
2012-05-09 13:10             ` Felipe Contreras
2012-05-09 17:25               ` Matthieu Moy
2012-05-19  0:50         ` Mark Lodato
2012-05-19  6:00           ` Jonathan Nieder
2012-05-19  6:32             ` Jonathan Nieder
2012-05-20 12:04               ` Felipe Contreras
2012-05-20 18:06                 ` Jonathan Nieder
2012-05-19 10:14             ` Philip Oakley
2012-05-20 11:49             ` Felipe Contreras
2012-05-20 17:58               ` Jonathan Nieder
2012-05-20 21:11             ` Junio C Hamano
2012-05-21  1:12               ` Felipe Contreras
2012-05-21  1:32                 ` Jonathan Nieder
2012-05-18 20:34   ` Thiago Farina
2012-05-08 14:01 ` Sebastien Douche

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='' \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \
    --subject='Re: [1.8.0] use '\''stage'\'' term consistently' \

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).