* Re: [PATCH 1/2] Documentation/translations/it_IT: switch LWN links to https
[not found] <d95d8ca4.AUcAAC8YX5oAAAAAAAAAAKAiBwkAAAAAAMcAAAAAAA6qeABgmL1D@mailjet.com>
@ 2021-05-12 8:22 ` Federico Vaga
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Federico Vaga @ 2021-05-12 8:22 UTC (permalink / raw)
To: Sanjeev Gupta; +Cc: linux-doc, corbet, Alex Shi, Masahiro Yamada
On Mon, May 10, 2021 at 12:57:12PM +0800, Sanjeev Gupta wrote:
>Links have been checked to ensure that the old and new URL
>return the same page.
>
>Signed-off-by: Sanjeev Gupta <ghane0@gmail.com>
>---
> Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst | 2 +-
> Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst | 4 ++--
> Documentation/translations/it_IT/process/4.Coding.rst | 2 +-
> .../translations/it_IT/process/7.AdvancedTopics.rst | 2 +-
> Documentation/translations/it_IT/process/8.Conclusion.rst | 6 +++---
> .../it_IT/process/volatile-considered-harmful.rst | 4 ++--
> 6 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
>
>diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst
>index 62826034e0b2..b995c0e40e2e 100644
>--- a/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst
>+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/2.Process.rst
>@@ -524,7 +524,7 @@ Andrew Morton da questo consiglio agli aspiranti sviluppatori kernel
> collaborare con gli altri nel sistemare le cose (questo richiede
> persistenza!) ma va bene - è parte dello sviluppo kernel.
>
>-(http://lwn.net/Articles/283982/).
>+(https://lwn.net/Articles/283982/).
>
> In assenza di problemi ovvi da risolvere, si consiglia agli sviluppatori
> di consultare, in generale, la lista di regressioni e di bachi aperti.
>diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst b/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst
>index 443ac1e5558f..1885a0cc593e 100644
>--- a/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst
>+++ b/Documentation/translations/it_IT/process/3.Early-stage.rst
>@@ -55,7 +55,7 @@ scrisse questo messaggio:
> una perdita di tempo. Loro sono troppo "intelligenti" per stare ad
> ascoltare dei poveri mortali.
>
>- (http://lwn.net/Articles/131776/).
>+ (https://lwn.net/Articles/131776/).
>
> La realtà delle cose fu differente; gli sviluppatori del kernel erano molto
> più preoccupati per la stabilità del sistema, per la manutenzione di lungo
>@@ -235,7 +235,7 @@ La Linux Foundation applica un programma di NDA creato appositamente per
> aiutare le aziende in questa particolare situazione; potrete trovare più
> informazioni sul sito:
>
>- http://www.linuxfoundation.org/en/NDA_program
>+ https://www.linuxfoundation.org/en/NDA_program
This link is broken, replace it with
https://www.linuxfoundation.org/nda/
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2021-05-12 8:22 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
[not found] <d95d8ca4.AUcAAC8YX5oAAAAAAAAAAKAiBwkAAAAAAMcAAAAAAA6qeABgmL1D@mailjet.com>
2021-05-12 8:22 ` [PATCH 1/2] Documentation/translations/it_IT: switch LWN links to https Federico Vaga
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).