From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.4.0 (2014-02-07) on aws-us-west-2-korg-lkml-1.web.codeaurora.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-13.8 required=3.0 tests=BAYES_00,DKIM_SIGNED, DKIM_VALID,HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS,INCLUDES_CR_TRAILER,INCLUDES_PATCH, MAILING_LIST_MULTI,SPF_HELO_NONE,SPF_PASS autolearn=ham autolearn_force=no version=3.4.0 Received: from mail.kernel.org (mail.kernel.org [198.145.29.99]) by smtp.lore.kernel.org (Postfix) with ESMTP id A0BD6C48BE0 for ; Fri, 11 Jun 2021 13:52:31 +0000 (UTC) Received: from vger.kernel.org (vger.kernel.org [23.128.96.18]) by mail.kernel.org (Postfix) with ESMTP id 7A85161357 for ; Fri, 11 Jun 2021 13:52:31 +0000 (UTC) Received: (majordomo@vger.kernel.org) by vger.kernel.org via listexpand id S230409AbhFKNy2 (ORCPT ); Fri, 11 Jun 2021 09:54:28 -0400 Received: from mx.kolabnow.com ([95.128.36.41]:34524 "EHLO mx.kolabnow.com" rhost-flags-OK-OK-OK-OK) by vger.kernel.org with ESMTP id S230187AbhFKNy2 (ORCPT ); Fri, 11 Jun 2021 09:54:28 -0400 Received: from localhost (unknown [127.0.0.1]) by ext-mx-out002.mykolab.com (Postfix) with ESMTP id D93A4C08; Fri, 11 Jun 2021 15:52:28 +0200 (CEST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=kolabnow.com; h= message-id:references:in-reply-to:subject:subject:from:from:date :date:content-transfer-encoding:content-type:content-type :mime-version:received:received:received; s=dkim20160331; t= 1623419548; x=1625233949; bh=YtnvBwMRei0rHdqiRNINSXdIt21DPzmoVwm El2yCfCA=; b=oKgBsyCva7uXDZb8WZklQszuppSGrtahg7eEywAeFzZZUinioyw 23cqPwWiVZ1jFJbEH0W2x8/75oQs7x6QOdShuzSuUb7vvku4GZEotjpM9IoNV6I8 fYPq2Ub0B1cyCpofEsIWSpsXsVqa6ge75PKcy946hfpF0fnBeutOKIefFkC0iFd5 VkGkElnVr1rwJTY8JHCuec/QXZrTvzDYj8+roXSWmwhWmRvOLPp+qDrTWS0JKvrX eiqi2EILXH+vTA2o/Tq+JdPMF+GeyJPoJFf2UH5lz/06qecyvWcNz0iUJgtX60cY QHI22ej1vg0dJvMA12fy3IKSrn7Bw2e/Myml75onNnx1ATup0WCNsVt7EoNYxT4j a6smG8DpSSnoEuExQBgnAvIZLB1GJxLLVjvm7cEuiTVbIaZTBuSNr5g9Tbv5NGfx WURL9vgMSIFopGxtPm+PtpDEVl9WYXE//gx/0PCpPl8BNP2SQXnStUkz9osuF+4u 6mOGtQVx6yxC6fmdKCimIadOaDT2kAiA9mASiV/VPfn7NllTHX60JuX8xvpkTBvK klc2fFT1UdE7i2L79J8KS+sJ/hGkVvjHGWlG7je9HqRPCjkXuG31wXnfn2uNXyoZ px8e7Sp1wC0ljmHD+Mgsl9ms9IbxOufruLsgtmWF5GOmlIX/ESRix6hI= X-Virus-Scanned: amavisd-new at mykolab.com Received: from mx.kolabnow.com ([127.0.0.1]) by localhost (ext-mx-out002.mykolab.com [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id Ke56CqWWP4e6; Fri, 11 Jun 2021 15:52:28 +0200 (CEST) Received: from int-mx001.mykolab.com (unknown [10.9.13.1]) by ext-mx-out002.mykolab.com (Postfix) with ESMTPS id DC1776A8; Fri, 11 Jun 2021 15:52:26 +0200 (CEST) Received: from int-subm002.mykolab.com (unknown [10.9.37.2]) by int-mx001.mykolab.com (Postfix) with ESMTPS id 013E1251D; Fri, 11 Jun 2021 15:52:22 +0200 (CEST) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Date: Fri, 11 Jun 2021 15:52:20 +0200 From: Federico Vaga To: Sanjeev Gupta Cc: linux-doc@vger.kernel.org, corbet@lwn.net, Bhaskar Chowdhury , Lee Jones Subject: Re: [PATCH 2/3] Documentation/translations/it_IT: switch some links to https In-Reply-To: References: <20210608041545.4312-1-ghane0@gmail.com> Message-ID: <588d1ea5bdea1a60702e8ef51d234b01@vaga.pv.it> X-Sender: federico.vaga@vaga.pv.it Precedence: bulk List-ID: X-Mailing-List: linux-doc@vger.kernel.org On 2021-06-08 06:15, Sanjeev Gupta wrote: > Links have been checked to ensure that the old and new URL > return the same page. This is not true for many links. > > Signed-off-by: Sanjeev Gupta > --- > .../translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst | 2 +- > Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst | 10 +++++----- > Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst | 2 +- > .../translations/it_IT/process/coding-style.rst | 2 +- > 4 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) Acked-by: Federico Vaga Of course, there is nothing wrong with the patch, so it can be applied. But, I give you exactly the same comment I gave you last time (see inline) > diff --git a/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst > b/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst > index 009cdac014b6..4d22df6a59d6 100644 > --- a/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst > +++ b/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/kernel-doc.rst > @@ -24,7 +24,7 @@ vengono filtrare per cercare i riferimenti ed i > marcatori. > > Vedere di seguito per maggiori dettagli. > > -.. _`dominio Sphinx per il C`: > http://www.sphinx-doc.org/en/stable/domains.html > +.. _`dominio Sphinx per il C`: > https://www.sphinx-doc.org/en/stable/domains.html > > Tutte le funzioni esportate verso i moduli esterni utilizzando > ``EXPORT_SYMBOL`` o ``EXPORT_SYMBOL_GPL`` dovrebbero avere un commento > diff --git a/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst > b/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst > index 0046d75d9a70..f7db5db3766f 100644 > --- a/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst > +++ b/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/sphinx.rst > @@ -14,7 +14,7 @@ Per generare la documentazione in HTML o PDF, usate > comandi ``make htmldocs`` o > ``make pdfdocs``. La documentazione così generata sarà disponibile > nella > cartella ``Documentation/output``. > > -.. _Sphinx: http://www.sphinx-doc.org/ > +.. _Sphinx: https://www.sphinx-doc.org/ > .. _reStructuredText: http://docutils.sourceforge.net/rst.html Can you convert the reStructuredText link to https? https://docutils.sourceforge.io/rst.html > I file reStructuredText possono contenere delle direttive che > permettono di > @@ -175,7 +175,7 @@ Aggiungere nuova documentazione è semplice: > 2. aggiungete un riferimento ad esso nell'indice (`TOC tree`_) in > ``Documentation/index.rst``. > > -.. _TOC tree: http://www.sphinx-doc.org/en/stable/markup/toctree.html > +.. _TOC tree: https://www.sphinx-doc.org/en/stable/markup/toctree.html > > Questo, di solito, è sufficiente per la documentazione più semplice > (come > quella che state leggendo ora), ma per una documentazione più > elaborata è > @@ -191,8 +191,8 @@ informazione circa le loro potenzialità. In > particolare, il > cui cominciare. Esistono, inoltre, anche alcuni > `costruttori specifici per Sphinx`_. > > -.. _`manuale introduttivo a reStructuredText`: > http://www.sphinx-doc.org/en/stable/rest.html > -.. _`costruttori specifici per Sphinx`: > http://www.sphinx-doc.org/en/stable/markup/index.html > +.. _`manuale introduttivo a reStructuredText`: > https://www.sphinx-doc.org/en/stable/rest.html > +.. _`costruttori specifici per Sphinx`: > https://www.sphinx-doc.org/en/stable/markup/index.html > > Guide linea per la documentazione del kernel > -------------------------------------------- > @@ -417,7 +417,7 @@ formato SVG (:ref:`it_svg_image_example`):: > Le direttive del kernel per figure ed immagini supportano il formato > **DOT**, > per maggiori informazioni > > -* DOT: http://graphviz.org/pdf/dotguide.pdf > +* DOT: https://graphviz.org/pdf/dotguide.pdf > * Graphviz: http://www.graphviz.org/content/dot-language Can you convert also the Graphviz link to https? https://graphviz.org/doc/info/lang.html > Un piccolo esempio (:ref:`it_hello_dot_file`):: > diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst > b/Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst > index 87d081889bfc..b5a326379d5d 100644 > --- a/Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst > +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/changes.rst > @@ -497,4 +497,4 @@ Documentazione del kernel > Sphinx > ------ > > -- > +- > diff --git a/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst > b/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst > index 95f2e7c985e2..2a0e8bc0f688 100644 > --- a/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst > +++ b/Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst > @@ -1166,7 +1166,7 @@ ISBN 0-201-61586-X. > > Manuali GNU - nei casi in cui sono compatibili con K&R e questo > documento - > per indent, cpp, gcc e i suoi dettagli interni, tutto disponibile qui > -http://www.gnu.org/manual/ > +https://www.gnu.org/manual/ > > WG14 è il gruppo internazionale di standardizzazione per il linguaggio > C, > URL: http://www.open-std.org/JTC1/SC22/WG14/ -- Federico Vaga