linux-doc.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
To: corbet@lwn.net
Cc: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>,
	alexs@kernel.org, chenhuacai@kernel.org, jiaxun.yang@flygoat.com,
	linux-doc@vger.kernel.org, realpuyuwang@gmail.com,
	bobwxc@email.cn, siyanteng01@gmail.com
Subject: [PATCH v7 06/11] docs/zh_CN: add core-api index.rst translation
Date: Fri, 16 Apr 2021 18:32:29 +0800	[thread overview]
Message-ID: <d246fcd092111338d64f6b678dda2cd67fcb3f4a.1618568135.git.siyanteng@loongson.cn> (raw)
In-Reply-To: <cover.1618568135.git.siyanteng@loongson.cn>

This patch translates Documentation/core-api/index.rst into Chinese.
add Documentation/translations/zh_CN/core-api/irq/* to zh_CN/core-api/index.rst.

Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Reviewed-by: Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
---
 .../translations/zh_CN/core-api/index.rst     | 126 ++++++++++++++++++
 1 file changed, 126 insertions(+)
 create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/core-api/index.rst

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/core-api/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/core-api/index.rst
new file mode 100644
index 000000000000..f1fa71e45c77
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/core-api/index.rst
@@ -0,0 +1,126 @@
+.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
+
+:Original: :doc:`../../../core-api/irq/index`
+:Translator: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
+
+.. _cn_core-api_index.rst:
+
+
+===========
+核心API文档
+===========
+
+这是核心内核API手册的首页。 非常感谢为本手册转换(和编写!)的文档!
+
+核心实用程序
+============
+
+本节包含通用的和“核心中的核心”文档。 第一部分是 docbook 时期遗留下
+来的大量 kerneldoc 信息;有朝一日,若有人有动力的话,应当把它们拆分
+出来。
+
+Todolist:
+
+   kernel-api
+   workqueue
+   printk-basics
+   printk-formats
+   symbol-namespaces
+
+数据结构和低级实用程序
+======================
+
+在整个内核中使用的函数库。
+
+Todolist:
+
+   kobject
+   kref
+   assoc_array
+   xarray
+   idr
+   circular-buffers
+   rbtree
+   generic-radix-tree
+   packing
+   bus-virt-phys-mapping
+   this_cpu_ops
+   timekeeping
+   errseq
+
+并发原语
+========
+
+Linux如何让一切同时发生。 详情请参阅
+:doc:`/locking/index`
+
+.. toctree::
+   :maxdepth: 1
+
+   irq/index
+
+Todolist:
+
+   refcount-vs-atomic
+   local_ops
+   padata
+   ../RCU/index
+
+低级硬件管理
+============
+
+缓存管理,CPU热插拔管理等。
+
+Todolist:
+
+   cachetlb
+   cpu_hotplug
+   memory-hotplug
+   genericirq
+   protection-keys
+
+
+内存管理
+========
+
+如何在内核中分配和使用内存。请注意,在
+:doc:`/vm/index` 中有更多的内存管理文档。
+
+Todolist:
+
+   memory-allocation
+   unaligned-memory-access
+   dma-api
+   dma-api-howto
+   dma-attributes
+   dma-isa-lpc
+   mm-api
+   genalloc
+   pin_user_pages
+   boot-time-mm
+   gfp_mask-from-fs-io
+
+内核调试的接口
+==============
+
+Todolist:
+
+   debug-objects
+   tracepoint
+   debugging-via-ohci1394
+
+其它文档
+========
+
+不适合放在其它地方或尚未归类的文件;
+
+Todolist:
+
+   librs
+
+.. only:: subproject and html
+
+   Indices
+   =======
+
+   * :ref:`genindex`
-- 
2.27.0


  parent reply	other threads:[~2021-04-16 10:31 UTC|newest]

Thread overview: 15+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2021-04-16 10:32 [PATCH v7 00/11] docs/zh_CN: add core api and openrisc translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 01/11] docs/zh_CN: add core-api irq concepts.rst translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 02/11] docs/zh_CN: add core-api irq irq-affinity.rst translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 03/11] docs/zh_CN: add core-api irq irq-domain.rst translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 04/11] docs/zh_CN: add core-api irq irqflags-tracing.rst translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 05/11] docs/zh_CN: add core-api irq index.rst translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` Yanteng Si [this message]
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 07/11] docs/zh_CN: add core api translation to zh_CN index Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 08/11] docs/zh_CN: add openrisc openrisc_port.rst translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 09/11] docs/zh_CN: add openrisc todo.rst translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 10/11] docs/zh_CN: add openrisc index.rst translation Yanteng Si
2021-04-16 10:32 ` [PATCH v7 11/11] docs/zh_CN: add openrisc translation to zh_CN index Yanteng Si
2021-04-16 11:58   ` Wu X.C.
2021-04-20 22:10 ` [PATCH v7 00/11] docs/zh_CN: add core api and openrisc translation Jonathan Corbet
2021-04-21  1:34   ` teng sterling

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=d246fcd092111338d64f6b678dda2cd67fcb3f4a.1618568135.git.siyanteng@loongson.cn \
    --to=siyanteng@loongson.cn \
    --cc=alexs@kernel.org \
    --cc=bobwxc@email.cn \
    --cc=chenhuacai@kernel.org \
    --cc=corbet@lwn.net \
    --cc=jiaxun.yang@flygoat.com \
    --cc=linux-doc@vger.kernel.org \
    --cc=realpuyuwang@gmail.com \
    --cc=siyanteng01@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).