From: Leo Yu-Chi Liang <ycliang@andestech.com>
To: <corbet@lwn.net>, <src.res@email.cn>,
<linux-kernel@vger.kernel.org>, <linux-doc@vger.kernel.org>,
<linux-doc-tw-discuss@lists.sourceforge.net>
Cc: <ycliang@cs.nctu.edu.tw>, <ycliang@andestech.com>
Subject: [PATCH 1/1] docs/zh_TW: Add translation for riscv/boot-image-header
Date: Sun, 12 Sep 2021 15:50:49 +0000 [thread overview]
Message-ID: <20210912155049.129774-1-ycliang@andestech.com> (raw)
From: Leo Yu-Chi Liang <ycliang@cs.nctu.edu.tw>
Add Traditional Chinese for Documentation/riscv/boot-image-header.rst
Signed-off-by: Leo Yu-Chi Liang <ycliang@andestech.com>
---
| 67 +++++++++++++++++++
1 file changed, 67 insertions(+)
create mode 100644 Documentation/translations/zh_TW/riscv/boot-image-header.rst
--git a/Documentation/translations/zh_TW/riscv/boot-image-header.rst b/Documentation/translations/zh_TW/riscv/boot-image-header.rst
new file mode 100644
index 000000000000..86519d3c4f3b
--- /dev/null
+++ b/Documentation/translations/zh_TW/riscv/boot-image-header.rst
@@ -0,0 +1,67 @@
+.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
+
+.. include:: ../disclaimer-zh_TW.rst
+
+:Original: Documentation/riscv/patch-acceptance.rst
+
+:譯者:
+
+ 梁育齊 Liang YuChi <ycliang@cs.nctu.edu.tw>
+
+=============================
+RISC-V Linux 的啟動影像檔標頭
+=============================
+
+:Author: Atish Patra <atish.patra@wdc.com>
+:Date: 20 May 2019
+
+這份文件僅描述 RISC-V Linux 啟動影像檔標頭的詳細訊息。
+
+待完成:
+ 寫一份完整的啟動流程指南。
+
+解壓縮後的 Linux 核心影像檔中會含有以下 64 位元組的標頭::
+
+ u32 code0; /* 可執行程式碼 */
+ u32 code1; /* 可執行程式碼 */
+ u64 text_offset; /* 載入影像的偏移量 */
+ u64 image_size; /* 有效影像大小,小端序 */
+ u64 flags; /* 核心旗標,小端序 */
+ u32 version; /* 標頭版本 */
+ u32 res1 = 0; /* 保留 */
+ u64 res2 = 0; /* 保留 */
+ u64 magic = 0x5643534952; /* 魔術數字,小端序,"RISCV" */
+ u32 magic2 = 0x05435352; /* 魔術數字 2,小端序,"RSC\x05" */
+ u32 res3; /* 保留 PE COFF 的偏移量 */
+
+這種標頭格式是深受 ARM64 標頭的影響並且相容於 PE/COFF 標頭。
+因此,將來可以將 ARM64 和 RISC-V 標頭合併為一個通用標頭。
+
+註
+==
+- 將來,這個標頭還可用來支援 RISC-V 的 EFI 模擬實作。
+ EFI 規範需要核心影像開頭的 PE/COFF 影像標頭,以便將其視作 EFI 應用程式來運行。
+ 為了支援 EFI 模擬,code0 應替換為 "MZ" 魔術字串,res3(偏移量 0x3c)應指向 PE/COFF 標頭的其餘部分。
+
+- 版本欄位標示的是版本號
+
+ ========== ======
+ 位元 0:15 小版號
+ 位元 16:31 大版號
+ ========== ======
+
+ 這樣可以保證新、舊版本間的相容性。
+ 目前的版本被定義為 0.2。
+
+- 自 0.2 版後,"magic" 欄位已不適用。
+ 在未來的版本中,它可能會被刪除。
+ 這本來應該和 ARM64 標頭 "magic" 欄位相符,但不幸的是沒有。
+ "magic 2" 欄位是用來替換 "magic" 的,並且與 ARM64 標頭相符。
+
+- 在目前的標頭中,旗標欄位僅只有一個欄位。
+
+ ====== ===================================================
+ 位元 0 核心的位元組順序。 小端序,則為 1;大端序,則為 0。
+ ====== ===================================================
+
+- 啟動載入程式會需要核心影像檔案的大小資訊,否則啟動程序將會失敗。
--
2.25.1
next reply other threads:[~2021-09-12 15:59 UTC|newest]
Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2021-09-12 15:50 Leo Yu-Chi Liang [this message]
2021-09-12 17:28 ` [PATCH 1/1] docs/zh_TW: Add translation for riscv/boot-image-header Jonathan Corbet
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20210912155049.129774-1-ycliang@andestech.com \
--to=ycliang@andestech.com \
--cc=corbet@lwn.net \
--cc=linux-doc-tw-discuss@lists.sourceforge.net \
--cc=linux-doc@vger.kernel.org \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
--cc=src.res@email.cn \
--cc=ycliang@cs.nctu.edu.tw \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).