All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Colin King <colin.king@canonical.com>
To: Mauro Carvalho Chehab <mchehab@kernel.org>,
	Antti Palosaari <crope@iki.fi>,
	Ezequiel Garcia <ezequiel@vanguardiasur.com.ar>,
	linux-media@vger.kernel.org
Cc: kernel-janitors@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org
Subject: [PATCH 7/7] tm6000: fix spelling mistake: "synchronuously" -> "synchronously"
Date: Thu,  2 Nov 2017 10:11:53 +0000	[thread overview]
Message-ID: <20171102101153.18225-7-colin.king@canonical.com> (raw)
In-Reply-To: <20171102101153.18225-1-colin.king@canonical.com>

From: Colin Ian King <colin.king@canonical.com>

Trivial fix to spelling mistake in error message text

Signed-off-by: Colin Ian King <colin.king@canonical.com>
---
 drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c   | 4 ++--
 drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c | 4 ++--
 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c b/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c
index 2bc584f75f87..c811fc6cf48a 100644
--- a/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c
+++ b/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c
@@ -45,10 +45,10 @@ static inline void print_err_status(struct tm6000_core *dev,
 
 	switch (status) {
 	case -ENOENT:
-		errmsg = "unlinked synchronuously";
+		errmsg = "unlinked synchronously";
 		break;
 	case -ECONNRESET:
-		errmsg = "unlinked asynchronuously";
+		errmsg = "unlinked asynchronously";
 		break;
 	case -ENOSR:
 		errmsg = "Buffer error (overrun)";
diff --git a/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c b/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c
index 0d45f35e1697..9fa25de6b5a9 100644
--- a/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c
+++ b/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c
@@ -342,10 +342,10 @@ static inline void print_err_status(struct tm6000_core *dev,
 
 	switch (status) {
 	case -ENOENT:
-		errmsg = "unlinked synchronuously";
+		errmsg = "unlinked synchronously";
 		break;
 	case -ECONNRESET:
-		errmsg = "unlinked asynchronuously";
+		errmsg = "unlinked asynchronously";
 		break;
 	case -ENOSR:
 		errmsg = "Buffer error (overrun)";
-- 
2.14.1

WARNING: multiple messages have this Message-ID (diff)
From: Colin King <colin.king@canonical.com>
To: Mauro Carvalho Chehab <mchehab@kernel.org>,
	Antti Palosaari <crope@iki.fi>,
	Ezequiel Garcia <ezequiel@vanguardiasur.com.ar>,
	linux-media@vger.kernel.org
Cc: kernel-janitors@vger.kernel.org, linux-kernel@vger.kernel.org
Subject: [PATCH 7/7] tm6000: fix spelling mistake: "synchronuously" -> "synchronously"
Date: Thu, 02 Nov 2017 10:11:53 +0000	[thread overview]
Message-ID: <20171102101153.18225-7-colin.king@canonical.com> (raw)
In-Reply-To: <20171102101153.18225-1-colin.king@canonical.com>

From: Colin Ian King <colin.king@canonical.com>

Trivial fix to spelling mistake in error message text

Signed-off-by: Colin Ian King <colin.king@canonical.com>
---
 drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c   | 4 ++--
 drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c | 4 ++--
 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c b/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c
index 2bc584f75f87..c811fc6cf48a 100644
--- a/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c
+++ b/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-dvb.c
@@ -45,10 +45,10 @@ static inline void print_err_status(struct tm6000_core *dev,
 
 	switch (status) {
 	case -ENOENT:
-		errmsg = "unlinked synchronuously";
+		errmsg = "unlinked synchronously";
 		break;
 	case -ECONNRESET:
-		errmsg = "unlinked asynchronuously";
+		errmsg = "unlinked asynchronously";
 		break;
 	case -ENOSR:
 		errmsg = "Buffer error (overrun)";
diff --git a/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c b/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c
index 0d45f35e1697..9fa25de6b5a9 100644
--- a/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c
+++ b/drivers/media/usb/tm6000/tm6000-video.c
@@ -342,10 +342,10 @@ static inline void print_err_status(struct tm6000_core *dev,
 
 	switch (status) {
 	case -ENOENT:
-		errmsg = "unlinked synchronuously";
+		errmsg = "unlinked synchronously";
 		break;
 	case -ECONNRESET:
-		errmsg = "unlinked asynchronuously";
+		errmsg = "unlinked asynchronously";
 		break;
 	case -ENOSR:
 		errmsg = "Buffer error (overrun)";
-- 
2.14.1


  parent reply	other threads:[~2017-11-02 10:12 UTC|newest]

Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2017-11-02 10:11 [PATCH 1/7] au0828: fix spelling mistake: "synchronuously" -> "synchronously" Colin King
2017-11-02 10:11 ` Colin King
2017-11-02 10:11 ` [PATCH 2/7] cx231xx: " Colin King
2017-11-02 10:11   ` Colin King
2017-11-02 10:11 ` [PATCH 3/7] em28xx: " Colin King
2017-11-02 10:11   ` Colin King
2017-11-02 10:11 ` [PATCH 4/7] msi2500: " Colin King
2017-11-02 10:11   ` Colin King
2017-11-02 10:11 ` [PATCH 5/7] pwc: " Colin King
2017-11-02 10:11   ` Colin King
2017-11-02 10:11 ` [PATCH 6/7] stk1160: " Colin King
2017-11-02 10:11   ` Colin King
2017-11-02 10:11 ` Colin King [this message]
2017-11-02 10:11   ` [PATCH 7/7] tm6000: " Colin King
2017-11-07  9:02 ` [PATCH 1/7] au0828: " Mauro Carvalho Chehab
2017-11-07  9:02   ` Mauro Carvalho Chehab

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20171102101153.18225-7-colin.king@canonical.com \
    --to=colin.king@canonical.com \
    --cc=crope@iki.fi \
    --cc=ezequiel@vanguardiasur.com.ar \
    --cc=kernel-janitors@vger.kernel.org \
    --cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
    --cc=linux-media@vger.kernel.org \
    --cc=mchehab@kernel.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.