Hi! 1. For starters, I'll need the translation of "WireGuard: Fast, Modern, Secure VPN Tunnel" string. This string is written into .exe resources and is located separately (in resources.rc). 2. Translate this file: https://git.zx2c4.com/wireguard-windows/tree/locales/ja/messages.gotext.json?h=sr/l18n. Fill the "translation" string properties with Japanese text. Japanese doesn't have plural, right? If you need to word some translation differently (based on a cardinal variable), you may extend "translation" string property into to a "select" object. See https://git.zx2c4.com/wireguard-windows/tree/locales/en/messages.gotext.json?h=sr/l18n or https://git.zx2c4.com/wireguard-windows/tree/locales/fr/messages.gotext.json?h=sr/l18n for plural examples (search for "plural"). (Yes, we are using English-to-English translation to translate "{Seconds} second(s)" into nicer to read "1 second", "2 seconds"...) 3. Deliver translation to me and I shall handle a commit in your name. Before publishing, I will make some screenshots in Japanese, for you to confirm. Best regards, Simon > -----Original Message----- > From: Eiji Tanioka > Sent: Sunday, February 23, 2020 9:35 AM > To: Simon Rozman ; wireguard@lists.zx2c4.com > Subject: Re: [PATCH] Add japanese translation. > > Thank you for quick reply! > > I read README.md. > But I don't have Windows environment I can use freely, so could you > generate Japanese messages.json file? > > Thanks, > > 2020年2月23日(日) 17:23 Simon Rozman : > > > > Hi! > > > > Please, see the simple translation instructions in the sr/l18n branch > README.md file. > > > > If you don't have Windows at your disposal, I can generate an empty > Japanese messages.json file for you. > > > > Best regards, > > Simon > > ________________________________ > > From: Eiji Tanioka > > Sent: Sunday, 23 February 2020 08:49 > > To: Simon Rozman; wireguard@lists.zx2c4.com > > Subject: Re: [PATCH] Add japanese translation. > > > > Hi Simon! > > > > I finished wireguard-apple translation to Japanese. > > So I will start to translate wireguard-windows. > > > > How do I work on it? > > I guess: > > - checkout sr/i18n > > - create locales/ja/messages.gotext.json > > - translate "message" into "translation" field > > - send patch to ML > > > > Is this correct? > > Thanks, > >