* [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-17 5:16 ` SeongJae Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-17 5:16 UTC (permalink / raw)
To: paulmck; +Cc: linux-doc, linux-kernel, SeongJae Park
Translate this commit to Korean:
5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
---
Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
@@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
/* 소유권을 수정 */
desc->status = DEVICE_OWN;
- /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
- wmb();
-
/* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
}
dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
- 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
- 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
- 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
- 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
- 보장해주기 위해 필요합니다.
+ 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
+ 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
+ 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
+ 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
+ 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
+ writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
+ 합니다.
consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
문서를 참고하세요.
--
2.13.0
^ permalink raw reply related [flat|nested] 24+ messages in thread
* [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-17 5:16 ` SeongJae Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-17 5:16 UTC (permalink / raw)
To: paulmck; +Cc: linux-doc, linux-kernel, SeongJae Park
Translate this commit to Korean:
5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
---
Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
@@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
/* 소유권을 수정 */
desc->status = DEVICE_OWN;
- /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
- wmb();
-
/* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
}
dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
- 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
- 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
- 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
- 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
- 보장해주기 위해 필요합니다.
+ 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
+ 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
+ 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
+ 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
+ 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
+ writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
+ 합니다.
consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
문서를 참고하세요.
--
2.13.0
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply related [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-17 5:16 ` SeongJae Park
@ 2018-06-18 15:56 ` Paul E. McKenney
-1 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Paul E. McKenney @ 2018-06-18 15:56 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park; +Cc: linux-doc, linux-kernel
On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> Translate this commit to Korean:
>
> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>
> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Queued for review. It would be good to get an ack from someone who
understood Korean, which is not me. ;-)
Thanx, Paul
> ---
> Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> /* 소유권을 수정 */
> desc->status = DEVICE_OWN;
>
> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> - wmb();
> -
> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> }
>
> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> - 보장해주기 위해 필요합니다.
> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> + 합니다.
>
> consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> 문서를 참고하세요.
> --
> 2.13.0
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-18 15:56 ` Paul E. McKenney
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Paul E. McKenney @ 2018-06-18 15:56 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park; +Cc: linux-doc, linux-kernel
On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> Translate this commit to Korean:
>
> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>
> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Queued for review. It would be good to get an ack from someone who
understood Korean, which is not me. ;-)
Thanx, Paul
> ---
> Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> /* 소유권을 수정 */
> desc->status = DEVICE_OWN;
>
> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> - wmb();
> -
> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> }
>
> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> - 보장해주기 위해 필요합니다.
> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> + 합니다.
>
> consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> 문서를 참고하세요.
> --
> 2.13.0
>
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-17 5:16 ` SeongJae Park
@ 2018-06-26 0:47 ` Byungchul Park
-1 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Byungchul Park @ 2018-06-26 0:47 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park; +Cc: paulmck, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> Translate this commit to Korean:
>
> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Hi SeongJae,
You keep doing good jobs ;)
I believe it would be better if you consider the little things below
more. What do you think about it, SeongJae?
> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> ---
> Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> /* 소유권을 수정 */
> desc->status = DEVICE_OWN;
>
> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> - wmb();
> -
> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> }
>
> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> - 보장해주기 위해 필요합니다.
> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
^
참고로,
> + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> + 합니다.
>
> consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> 문서를 참고하세요.
See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
information on consistent memory.
Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
it would be better to do that as well ;)
> --
> 2.13.0
--
Thanks,
Byungchul
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-26 0:47 ` Byungchul Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Byungchul Park @ 2018-06-26 0:47 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park; +Cc: paulmck, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> Translate this commit to Korean:
>
> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Hi SeongJae,
You keep doing good jobs ;)
I believe it would be better if you consider the little things below
more. What do you think about it, SeongJae?
> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> ---
> Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> /* 소유권을 수정 */
> desc->status = DEVICE_OWN;
>
> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> - wmb();
> -
> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> }
>
> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> - 보장해주기 위해 필요합니다.
> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
^
참고로,
> + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> + 합니다.
>
> consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> 문서를 참고하세요.
See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
information on consistent memory.
Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
it would be better to do that as well ;)
> --
> 2.13.0
--
Thanks,
Byungchul
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 0:47 ` Byungchul Park
(?)
@ 2018-06-26 3:21 ` sjpark
2018-06-26 3:24 ` SeongJae Park
2018-06-26 4:56 ` Byungchul Park
-1 siblings, 2 replies; 24+ messages in thread
From: sjpark @ 2018-06-26 3:21 UTC (permalink / raw)
To: Byungchul Park
Cc: SeongJae Park, paulmck, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 3434 bytes --]
Hello Byungchul,
On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > Translate this commit to Korean:
> >
> > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>
> Hi SeongJae,
>
> You keep doing good jobs ;)
>
> I believe it would be better if you consider the little things below
> more. What do you think about it, SeongJae?
Thank you for great comments!
>
> > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > ---
> > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> >
> > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > /* 소유권을 수정 */
> > desc->status = DEVICE_OWN;
> >
> > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > - wmb();
> > -
> > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > }
> >
> > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> ^
> 참고로,
Nice comment. This will enhance the readability a lot.
>
> > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > + 합니다.
> >
> > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > 문서를 참고하세요.
>
> See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> information on consistent memory.
>
> Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> it would be better to do that as well ;)
Oh, my mistake! It should be.
I applied your comments to the second version.
Thanks,
SeongJae Park
>
> > --
> > 2.13.0
>
> --
> Thanks,
> Byungchul
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* [PATCH v2] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 3:21 ` sjpark
@ 2018-06-26 3:24 ` SeongJae Park
2018-06-26 4:56 ` Byungchul Park
1 sibling, 0 replies; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-26 3:24 UTC (permalink / raw)
To: byungchul.park, paulmck
Cc: linux-doc, linux-kernel, kernel-team, SeongJae Park
Translate this commit to Korean:
5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
---
Changes since v1:
- Apply comments from Byungchul Park
- Rebased on v4.18-rc2
.../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
index 921739d00f69..523e11070109 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
@@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
/* 소유권을 수정 */
desc->status = DEVICE_OWN;
- /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
- wmb();
-
/* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
}
dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
- 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
- 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
- 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
- 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
- 보장해주기 위해 필요합니다.
-
- consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
- 문서를 참고하세요.
+ 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
+ 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
+ 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
+ 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
+ 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
+ writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
+ 합니다.
+
+ writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
+ "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
+ 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
MMIO 쓰기 배리어
--
2.13.0
^ permalink raw reply related [flat|nested] 24+ messages in thread
* [PATCH v2] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-26 3:24 ` SeongJae Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-26 3:24 UTC (permalink / raw)
To: byungchul.park, paulmck
Cc: linux-doc, linux-kernel, kernel-team, SeongJae Park
Translate this commit to Korean:
5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
---
Changes since v1:
- Apply comments from Byungchul Park
- Rebased on v4.18-rc2
.../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
index 921739d00f69..523e11070109 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
@@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
/* 소유권을 수정 */
desc->status = DEVICE_OWN;
- /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
- wmb();
-
/* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
}
dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
- 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
- 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
- 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
- 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
- 보장해주기 위해 필요합니다.
-
- consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
- 문서를 참고하세요.
+ 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
+ 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
+ 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
+ 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
+ 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
+ writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
+ 합니다.
+
+ writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
+ "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
+ 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
MMIO 쓰기 배리어
--
2.13.0
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply related [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 3:21 ` sjpark
@ 2018-06-26 4:56 ` Byungchul Park
2018-06-26 4:56 ` Byungchul Park
1 sibling, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Byungchul Park @ 2018-06-26 4:56 UTC (permalink / raw)
To: sjpark; +Cc: paulmck, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> Hello Byungchul,
>
>
> On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
>
> > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > Translate this commit to Korean:
> > >
> > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> >
> > Hi SeongJae,
> >
> > You keep doing good jobs ;)
> >
> > I believe it would be better if you consider the little things below
> > more. What do you think about it, SeongJae?
>
> Thank you for great comments!
>
> >
> > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > ---
> > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > >
> > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > /* 소유권을 수정 */
> > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > >
> > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > - wmb();
> > > -
> > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > }
> > >
> > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > ^
> > 참고로,
>
> Nice comment. This will enhance the readability a lot.
Could you add this, too? A quite little thing tho.
> > > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > > + 합니다.
> > >
> > > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > 문서를 참고하세요.
> >
> > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > information on consistent memory.
> >
> > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > it would be better to do that as well ;)
>
> Oh, my mistake! It should be.
>
> I applied your comments to the second version.
Thank you SeongJae :)
> Thanks,
> SeongJae Park
>
> >
> > > --
> > > 2.13.0
> >
> > --
> > Thanks,
> > Byungchul
> >
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-26 4:56 ` Byungchul Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Byungchul Park @ 2018-06-26 4:56 UTC (permalink / raw)
To: sjpark; +Cc: paulmck, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> Hello Byungchul,
>
>
> On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
>
> > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > Translate this commit to Korean:
> > >
> > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> >
> > Hi SeongJae,
> >
> > You keep doing good jobs ;)
> >
> > I believe it would be better if you consider the little things below
> > more. What do you think about it, SeongJae?
>
> Thank you for great comments!
>
> >
> > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > ---
> > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > >
> > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > /* 소유권을 수정 */
> > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > >
> > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > - wmb();
> > > -
> > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > }
> > >
> > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > ^
> > 참고로,
>
> Nice comment. This will enhance the readability a lot.
Could you add this, too? A quite little thing tho.
> > > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > > + 합니다.
> > >
> > > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > 문서를 참고하세요.
> >
> > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > information on consistent memory.
> >
> > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > it would be better to do that as well ;)
>
> Oh, my mistake! It should be.
>
> I applied your comments to the second version.
Thank you SeongJae :)
> Thanks,
> SeongJae Park
>
> >
> > > --
> > > 2.13.0
> >
> > --
> > Thanks,
> > Byungchul
> >
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 4:56 ` Byungchul Park
(?)
@ 2018-06-26 5:10 ` SeongJae Park
2018-06-26 6:58 ` Byungchul Park
-1 siblings, 1 reply; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-26 5:10 UTC (permalink / raw)
To: Byungchul Park; +Cc: sjpark, paulmck, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 7052 bytes --]
On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > Hello Byungchul,
> >
> >
> > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> >
> > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > Translate this commit to Korean:
> > > >
> > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > >
> > > Hi SeongJae,
> > >
> > > You keep doing good jobs ;)
> > >
> > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > more. What do you think about it, SeongJae?
> >
> > Thank you for great comments!
> >
> > >
> > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > ---
> > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > >
> > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > >
> > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > - wmb();
> > > > -
> > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > }
> > > >
> > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > ^
> > > 참고로,
> >
> > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
>
> Could you add this, too? A quite little thing tho.
Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
Thanks, SeongJae Park
============================= >8 =====================================
From bcfb52af5d1f6c6aa171d105bdd7376b4dfabf13 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Date: Sun, 17 Jun 2018 14:08:42 +0900
Subject: [PATCH v3] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean
translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
Translate this commit to Korean:
5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
---
Changes since v1:
- Applied comments from Byungchul Park
- Rebased on v4.18-rc2
.../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
@@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
/* 소유권을 수정 */
desc->status = DEVICE_OWN;
- /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
- wmb();
-
/* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
}
dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
- 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
- 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
- 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
- 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
- 보장해주기 위해 필요합니다.
-
- consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
- 문서를 참고하세요.
+ 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
+ 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
+ writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
+ 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
+ wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
+ 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
+ 않아야 합니다.
+
+ writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
+ "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
+ 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
MMIO 쓰기 배리어
--
2.13.0
>
> > > > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > > > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > > > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > > > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > > > + 합니다.
> > > >
> > > > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > > 문서를 참고하세요.
> > >
> > > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > > information on consistent memory.
> > >
> > > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > > it would be better to do that as well ;)
> >
> > Oh, my mistake! It should be.
> >
> > I applied your comments to the second version.
>
> Thank you SeongJae :)
>
> > Thanks,
> > SeongJae Park
> >
> > >
> > > > --
> > > > 2.13.0
> > >
> > > --
> > > Thanks,
> > > Byungchul
> > >
>
>
^ permalink raw reply related [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 5:10 ` SeongJae Park
@ 2018-06-26 6:58 ` Byungchul Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Byungchul Park @ 2018-06-26 6:58 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park; +Cc: paulmck, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
>
>
> On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
>
> > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > Hello Byungchul,
> > >
> > >
> > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > >
> > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > >
> > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > >
> > > > Hi SeongJae,
> > > >
> > > > You keep doing good jobs ;)
> > > >
> > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > >
> > > Thank you for great comments!
> > >
> > > >
> > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > ---
> > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > >
> > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > >
> > > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > > - wmb();
> > > > > -
> > > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > }
> > > > >
> > > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > > ^
> > > > 참고로,
> > >
> > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> >
> > Could you add this, too? A quite little thing tho.
>
> Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
>
>
> Thanks, SeongJae Park
Thanks a lot, SeongJae.
Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
> ============================= >8 =====================================
>
> >From bcfb52af5d1f6c6aa171d105bdd7376b4dfabf13 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> From: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> Date: Sun, 17 Jun 2018 14:08:42 +0900
> Subject: [PATCH v3] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean
> translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
>
> Translate this commit to Korean:
>
> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>
> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> ---
> Changes since v1:
> - Applied comments from Byungchul Park
> - Rebased on v4.18-rc2
>
> .../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
> 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> /* 소유권을 수정 */
> desc->status = DEVICE_OWN;
>
> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> - wmb();
> -
> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> }
>
> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> - 보장해주기 위해 필요합니다.
> -
> - consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> - 문서를 참고하세요.
> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
> + writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
> + 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
> + wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
> + 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
> + 않아야 합니다.
> +
> + writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
> + "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
> + 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
>
>
> MMIO 쓰기 배리어
> --
> 2.13.0
>
>
> >
> > > > > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > > > > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > > > > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > > > > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > > > > + 합니다.
> > > > >
> > > > > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > > > 문서를 참고하세요.
> > > >
> > > > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > > > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > > > information on consistent memory.
> > > >
> > > > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > > > it would be better to do that as well ;)
> > >
> > > Oh, my mistake! It should be.
> > >
> > > I applied your comments to the second version.
> >
> > Thank you SeongJae :)
> >
> > > Thanks,
> > > SeongJae Park
> > >
> > > >
> > > > > --
> > > > > 2.13.0
> > > >
> > > > --
> > > > Thanks,
> > > > Byungchul
> > > >
> >
> >
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-26 6:58 ` Byungchul Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Byungchul Park @ 2018-06-26 6:58 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park; +Cc: paulmck, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
>
>
> On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
>
> > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > Hello Byungchul,
> > >
> > >
> > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > >
> > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > >
> > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > >
> > > > Hi SeongJae,
> > > >
> > > > You keep doing good jobs ;)
> > > >
> > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > >
> > > Thank you for great comments!
> > >
> > > >
> > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > ---
> > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > >
> > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > >
> > > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > > - wmb();
> > > > > -
> > > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > }
> > > > >
> > > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > > ^
> > > > 참고로,
> > >
> > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> >
> > Could you add this, too? A quite little thing tho.
>
> Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
>
>
> Thanks, SeongJae Park
Thanks a lot, SeongJae.
Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
> ============================= >8 =====================================
>
> >From bcfb52af5d1f6c6aa171d105bdd7376b4dfabf13 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> From: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> Date: Sun, 17 Jun 2018 14:08:42 +0900
> Subject: [PATCH v3] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean
> translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
>
> Translate this commit to Korean:
>
> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>
> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> ---
> Changes since v1:
> - Applied comments from Byungchul Park
> - Rebased on v4.18-rc2
>
> .../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
> 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
>
> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> /* 소유권을 수정 */
> desc->status = DEVICE_OWN;
>
> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> - wmb();
> -
> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> }
>
> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> - 보장해주기 위해 필요합니다.
> -
> - consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> - 문서를 참고하세요.
> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
> + writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
> + 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
> + wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
> + 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
> + 않아야 합니다.
> +
> + writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
> + "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
> + 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
>
>
> MMIO 쓰기 배리어
> --
> 2.13.0
>
>
> >
> > > > > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > > > > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > > > > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > > > > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > > > > + 합니다.
> > > > >
> > > > > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > > > 문서를 참고하세요.
> > > >
> > > > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > > > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > > > information on consistent memory.
> > > >
> > > > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > > > it would be better to do that as well ;)
> > >
> > > Oh, my mistake! It should be.
> > >
> > > I applied your comments to the second version.
> >
> > Thank you SeongJae :)
> >
> > > Thanks,
> > > SeongJae Park
> > >
> > > >
> > > > > --
> > > > > 2.13.0
> > > >
> > > > --
> > > > Thanks,
> > > > Byungchul
> > > >
> >
> >
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 6:58 ` Byungchul Park
@ 2018-06-26 12:22 ` Paul E. McKenney
-1 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Paul E. McKenney @ 2018-06-26 12:22 UTC (permalink / raw)
To: Byungchul Park; +Cc: SeongJae Park, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
> On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
> >
> >
> > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> >
> > > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > > Hello Byungchul,
> > > >
> > > >
> > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > >
> > > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > > >
> > > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > > >
> > > > > Hi SeongJae,
> > > > >
> > > > > You keep doing good jobs ;)
> > > > >
> > > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > > >
> > > > Thank you for great comments!
> > > >
> > > > >
> > > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > > ---
> > > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > > >
> > > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > > >
> > > > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > > > - wmb();
> > > > > > -
> > > > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > > }
> > > > > >
> > > > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > > > ^
> > > > > 참고로,
> > > >
> > > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> > >
> > > Could you add this, too? A quite little thing tho.
> >
> > Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
> >
> >
> > Thanks, SeongJae Park
>
> Thanks a lot, SeongJae.
>
> Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
Thank you both!
The patch below is the complete patch, so that I should replace
what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
Thanx, Paul
> > ============================= >8 =====================================
> >
> > >From bcfb52af5d1f6c6aa171d105bdd7376b4dfabf13 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> > From: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > Date: Sun, 17 Jun 2018 14:08:42 +0900
> > Subject: [PATCH v3] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean
> > translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
> >
> > Translate this commit to Korean:
> >
> > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> >
> > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > ---
> > Changes since v1:
> > - Applied comments from Byungchul Park
> > - Rebased on v4.18-rc2
> >
> > .../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
> > 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
> >
> > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
> > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > /* 소유권을 수정 */
> > desc->status = DEVICE_OWN;
> >
> > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > - wmb();
> > -
> > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > }
> >
> > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > -
> > - consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > - 문서를 참고하세요.
> > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
> > + writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
> > + 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
> > + wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
> > + 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
> > + 않아야 합니다.
> > +
> > + writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
> > + "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
> > + 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
> >
> >
> > MMIO 쓰기 배리어
> > --
> > 2.13.0
> >
> >
> > >
> > > > > > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > > > > > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > > > > > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > > > > > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > > > > > + 합니다.
> > > > > >
> > > > > > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > > > > 문서를 참고하세요.
> > > > >
> > > > > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > > > > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > > > > information on consistent memory.
> > > > >
> > > > > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > > > > it would be better to do that as well ;)
> > > >
> > > > Oh, my mistake! It should be.
> > > >
> > > > I applied your comments to the second version.
> > >
> > > Thank you SeongJae :)
> > >
> > > > Thanks,
> > > > SeongJae Park
> > > >
> > > > >
> > > > > > --
> > > > > > 2.13.0
> > > > >
> > > > > --
> > > > > Thanks,
> > > > > Byungchul
> > > > >
> > >
> > >
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-26 12:22 ` Paul E. McKenney
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Paul E. McKenney @ 2018-06-26 12:22 UTC (permalink / raw)
To: Byungchul Park; +Cc: SeongJae Park, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
> On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
> >
> >
> > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> >
> > > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > > Hello Byungchul,
> > > >
> > > >
> > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > >
> > > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > > >
> > > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > > >
> > > > > Hi SeongJae,
> > > > >
> > > > > You keep doing good jobs ;)
> > > > >
> > > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > > >
> > > > Thank you for great comments!
> > > >
> > > > >
> > > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > > ---
> > > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > > >
> > > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > > >
> > > > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > > > - wmb();
> > > > > > -
> > > > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > > }
> > > > > >
> > > > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > > > ^
> > > > > 참고로,
> > > >
> > > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> > >
> > > Could you add this, too? A quite little thing tho.
> >
> > Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
> >
> >
> > Thanks, SeongJae Park
>
> Thanks a lot, SeongJae.
>
> Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
Thank you both!
The patch below is the complete patch, so that I should replace
what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
Thanx, Paul
> > ============================= >8 =====================================
> >
> > >From bcfb52af5d1f6c6aa171d105bdd7376b4dfabf13 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> > From: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > Date: Sun, 17 Jun 2018 14:08:42 +0900
> > Subject: [PATCH v3] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean
> > translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
> >
> > Translate this commit to Korean:
> >
> > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> >
> > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > ---
> > Changes since v1:
> > - Applied comments from Byungchul Park
> > - Rebased on v4.18-rc2
> >
> > .../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
> > 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
> >
> > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
> > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > /* 소유권을 수정 */
> > desc->status = DEVICE_OWN;
> >
> > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > - wmb();
> > -
> > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > }
> >
> > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > -
> > - consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > - 문서를 참고하세요.
> > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
> > + writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
> > + 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
> > + wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
> > + 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
> > + 않아야 합니다.
> > +
> > + writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
> > + "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
> > + 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
> >
> >
> > MMIO 쓰기 배리어
> > --
> > 2.13.0
> >
> >
> > >
> > > > > > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > > > > > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > > > > > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > > > > > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > > > > > + 합니다.
> > > > > >
> > > > > > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > > > > 문서를 참고하세요.
> > > > >
> > > > > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > > > > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > > > > information on consistent memory.
> > > > >
> > > > > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > > > > it would be better to do that as well ;)
> > > >
> > > > Oh, my mistake! It should be.
> > > >
> > > > I applied your comments to the second version.
> > >
> > > Thank you SeongJae :)
> > >
> > > > Thanks,
> > > > SeongJae Park
> > > >
> > > > >
> > > > > > --
> > > > > > 2.13.0
> > > > >
> > > > > --
> > > > > Thanks,
> > > > > Byungchul
> > > > >
> > >
> > >
>
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 12:22 ` Paul E. McKenney
@ 2018-06-26 12:25 ` SeongJae Park
-1 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-26 12:25 UTC (permalink / raw)
To: Paul McKenney; +Cc: Byungchul Park, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
Hello Paul,
On Tue, Jun 26, 2018 at 9:20 PM Paul E. McKenney
<paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
>
> On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
> > On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > >
> > >
> > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > >
> > > > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > > > Hello Byungchul,
> > > > >
> > > > >
> > > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > > >
> > > > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > > > >
> > > > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > > > >
> > > > > > Hi SeongJae,
> > > > > >
> > > > > > You keep doing good jobs ;)
> > > > > >
> > > > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > > > >
> > > > > Thank you for great comments!
> > > > >
> > > > > >
> > > > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > > > ---
> > > > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > > > >
> > > > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > > > >
> > > > > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > > > > - wmb();
> > > > > > > -
> > > > > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > > > }
> > > > > > >
> > > > > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > > > > ^
> > > > > > 참고로,
> > > > >
> > > > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> > > >
> > > > Could you add this, too? A quite little thing tho.
> > >
> > > Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
> > >
> > >
> > > Thanks, SeongJae Park
> >
> > Thanks a lot, SeongJae.
> >
> > Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
>
> Thank you both!
>
> The patch below is the complete patch, so that I should replace
> what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
Yes, correct! :)
Thanks,
SeongJae Park
>
> Thanx, Paul
>
> > > ============================= >8 =====================================
> > >
> > > >From bcfb52af5d1f6c6aa171d105bdd7376b4dfabf13 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> > > From: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > Date: Sun, 17 Jun 2018 14:08:42 +0900
> > > Subject: [PATCH v3] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean
> > > translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
> > >
> > > Translate this commit to Korean:
> > >
> > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > >
> > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > ---
> > > Changes since v1:
> > > - Applied comments from Byungchul Park
> > > - Rebased on v4.18-rc2
> > >
> > > .../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
> > > 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
> > >
> > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
> > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > /* 소유권을 수정 */
> > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > >
> > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > - wmb();
> > > -
> > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > }
> > >
> > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > -
> > > - consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > - 문서를 참고하세요.
> > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
> > > + writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
> > > + 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
> > > + wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
> > > + 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
> > > + 않아야 합니다.
> > > +
> > > + writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
> > > + "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
> > > + 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
> > >
> > >
> > > MMIO 쓰기 배리어
> > > --
> > > 2.13.0
> > >
> > >
> > > >
> > > > > > > + 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 MMIO
> > > > > > > + 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에 wmb() 를
> > > > > > > + 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이 저렴한
> > > > > > > + writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지 않아야
> > > > > > > + 합니다.
> > > > > > >
> > > > > > > consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> > > > > > > 문서를 참고하세요.
> > > > > >
> > > > > > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > > > > > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > > > > > information on consistent memory.
> > > > > >
> > > > > > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > > > > > it would be better to do that as well ;)
> > > > >
> > > > > Oh, my mistake! It should be.
> > > > >
> > > > > I applied your comments to the second version.
> > > >
> > > > Thank you SeongJae :)
> > > >
> > > > > Thanks,
> > > > > SeongJae Park
> > > > >
> > > > > >
> > > > > > > --
> > > > > > > 2.13.0
> > > > > >
> > > > > > --
> > > > > > Thanks,
> > > > > > Byungchul
> > > > > >
> > > >
> > > >
> >
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-26 12:25 ` SeongJae Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-26 12:25 UTC (permalink / raw)
To: Paul McKenney; +Cc: Byungchul Park, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1: Type: text/plain; charset="UTF-8", Size: 9034 bytes --]
Hello Paul,
On Tue, Jun 26, 2018 at 9:20 PM Paul E. McKenney
<paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
>
> On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
> > On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > >
> > >
> > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > >
> > > > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > > > Hello Byungchul,
> > > > >
> > > > >
> > > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > > >
> > > > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > > > >
> > > > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > > > >
> > > > > > Hi SeongJae,
> > > > > >
> > > > > > You keep doing good jobs ;)
> > > > > >
> > > > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > > > >
> > > > > Thank you for great comments!
> > > > >
> > > > > >
> > > > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > > > ---
> > > > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > > > >
> > > > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리ì´ë¤ì SMP ìì¤í
ììë UP ìì¤í
ììë SMP í¨
> > > > > > > /* ìì ê¶ì ìì */
> > > > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > > > >
> > > > > > > - /* MMIO 를 íµí´ ëë°ì´ì¤ì ê³µì§ë¥¼ í기 ì ì ë©ëª¨ë¦¬ë¥¼ ë기í */
> > > > > > > - wmb();
> > > > > > > -
> > > > > > > /* ì
ë°ì´í¸ë ëì¤í¬ë¦½í°ì ëë°ì´ì¤ì ê³µì§ */
> > > > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > > > }
> > > > > > >
> > > > > > > dma_rmb() ë ëì¤í¬ë¦½í°ë¡ë¶í° ë°ì´í°ë¥¼ ì½ì´ì¤ê¸° ì ì ëë°ì´ì¤ê° ìì ê¶ì
> > > > > > > - ë´ëììì ë³´ì¥íê² íê³ , dma_wmb() ë ëë°ì´ì¤ê° ìì ì´ ìì ê¶ì ë¤ì
> > > > > > > - ê°ì¡ìì 보기 ì ì ëì¤í¬ë¦½í°ì ë°ì´í°ê° ì°ììì ë³´ì¥í©ëë¤. wmb() ë
> > > > > > > - ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë (cache incoherent) MMIO ììì ì°ê¸°ë¥¼ ìëí기 ì ì
> > > > > > > - ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë ë©ëª¨ë¦¬ (cache coherent memory) ì°ê¸°ê° ìë£ëììì
> > > > > > > - ë³´ì¥í´ì£¼ê¸° ìí´ íìí©ëë¤.
> > > > > > > + ë´ë ¤ëìì ê²ì ë³´ì¥íê³ , dma_wmb() ë ëë°ì´ì¤ê° ìì ì´ ìì ê¶ì ë¤ì
> > > > > > > + ê°ì¡ìì 보기 ì ì ëì¤í¬ë¦½í°ì ë°ì´í°ê° ì°ìì ê²ì ë³´ì¥í©ëë¤. writel()
> > > > > > ^
> > > > > > ì°¸ê³ ë¡,
> > > > >
> > > > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> > > >
> > > > Could you add this, too? A quite little thing tho.
> > >
> > > Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
> > >
> > >
> > > Thanks, SeongJae Park
> >
> > Thanks a lot, SeongJae.
> >
> > Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
>
> Thank you both!
>
> The patch below is the complete patch, so that I should replace
> what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
Yes, correct! :)
Thanks,
SeongJae Park
>
> Thanx, Paul
>
> > > ============================= >8 =====================================
> > >
> > > >From bcfb52af5d1f6c6aa171d105bdd7376b4dfabf13 Mon Sep 17 00:00:00 2001
> > > From: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > Date: Sun, 17 Jun 2018 14:08:42 +0900
> > > Subject: [PATCH v3] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean
> > > translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
> > >
> > > Translate this commit to Korean:
> > >
> > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > >
> > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > ---
> > > Changes since v1:
> > > - Applied comments from Byungchul Park
> > > - Rebased on v4.18-rc2
> > >
> > > .../translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 22 +++++++++++-----------
> > > 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
> > >
> > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
> > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리ì´ë¤ì SMP ìì¤í
ììë UP ìì¤í
ììë SMP í¨
> > > /* ìì ê¶ì ìì */
> > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > >
> > > - /* MMIO 를 íµí´ ëë°ì´ì¤ì ê³µì§ë¥¼ í기 ì ì ë©ëª¨ë¦¬ë¥¼ ë기í */
> > > - wmb();
> > > -
> > > /* ì
ë°ì´í¸ë ëì¤í¬ë¦½í°ì ëë°ì´ì¤ì ê³µì§ */
> > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > }
> > >
> > > dma_rmb() ë ëì¤í¬ë¦½í°ë¡ë¶í° ë°ì´í°ë¥¼ ì½ì´ì¤ê¸° ì ì ëë°ì´ì¤ê° ìì ê¶ì
> > > - ë´ëììì ë³´ì¥íê² íê³ , dma_wmb() ë ëë°ì´ì¤ê° ìì ì´ ìì ê¶ì ë¤ì
> > > - ê°ì¡ìì 보기 ì ì ëì¤í¬ë¦½í°ì ë°ì´í°ê° ì°ììì ë³´ì¥í©ëë¤. wmb() ë
> > > - ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë (cache incoherent) MMIO ììì ì°ê¸°ë¥¼ ìëí기 ì ì
> > > - ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë ë©ëª¨ë¦¬ (cache coherent memory) ì°ê¸°ê° ìë£ëììì
> > > - ë³´ì¥í´ì£¼ê¸° ìí´ íìí©ëë¤.
> > > -
> > > - consistent memory ì ëí ìì¸í ë´ì©ì ìí´ì Documentation/DMA-API.txt
> > > - 문ì를 ì°¸ê³ íì¸ì.
> > > + ë´ë ¤ëìì ê²ì ë³´ì¥íê³ , dma_wmb() ë ëë°ì´ì¤ê° ìì ì´ ìì ê¶ì ë¤ì
> > > + ê°ì¡ìì 보기 ì ì ëì¤í¬ë¦½í°ì ë°ì´í°ê° ì°ìì ê²ì ë³´ì¥í©ëë¤. ì°¸ê³ ë¡,
> > > + writel() ì ì¬ì©íë©´ ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë ë©ëª¨ë¦¬ (cache coherent memory)
> > > + ì°ê¸°ê° MMIO ìììì ì°ê¸° ì ì ìë£ëìì ê²ì ë³´ì¥íë¯ë¡ writel() ìì
> > > + wmb() 를 ì¤íí íìê° ììì ììëì기 ë°ëëë¤. writel() ë³´ë¤ ë¹ì©ì´
> > > + ì ë ´í writel_relaxed() ë ì´ë° ë³´ì¥ì ì ê³µíì§ ìì¼ë¯ë¡ ì¬ê¸°ì ì¬ì©ëì§
> > > + ììì¼ í©ëë¤.
> > > +
> > > + writel_relaxed() ì ê°ì ìíë I/O ì ê·¼ìë¤ì ëí ìì¸í ë´ì©ì ìí´ìë
> > > + "커ë I/O 배리ì´ì í¨ê³¼" ì¹ì
ì, consistent memory ì ëí ìì¸í ë´ì©ì
> > > + ìí´ì Documentation/DMA-API.txt 문ì를 ì°¸ê³ íì¸ì.
> > >
> > >
> > > MMIO ì°ê¸° 배리ì´
> > > --
> > > 2.13.0
> > >
> > >
> > > >
> > > > > > > + ì ì¬ì©íë©´ ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë ë©ëª¨ë¦¬ (cache coherent memory) ì°ê¸°ê° MMIO
> > > > > > > + ìììì ì°ê¸° ì ì ìë£ëìì ê²ì ë³´ì¥íë¯ë¡ writel() ìì wmb() 를
> > > > > > > + ì¤íí íìê° ììì ììëì기 ë°ëëë¤. writel() ë³´ë¤ ë¹ì©ì´ ì ë ´í
> > > > > > > + writel_relaxed() ë ì´ë° ë³´ì¥ì ì ê³µíì§ ìì¼ë¯ë¡ ì¬ê¸°ì ì¬ì©ëì§ ììì¼
> > > > > > > + í©ëë¤.
> > > > > > >
> > > > > > > consistent memory ì ëí ìì¸í ë´ì©ì ìí´ì Documentation/DMA-API.txt
> > > > > > > 문ì를 ì°¸ê³ íì¸ì.
> > > > > >
> > > > > > See the subsection "Kernel I/O barrier effects" for more information on
> > > > > > relaxed I/O accessors and the Documentation/DMA-API.txt file for more
> > > > > > information on consistent memory.
> > > > > >
> > > > > > Don't you think the whole sentence need to be translated? If yes, then
> > > > > > it would be better to do that as well ;)
> > > > >
> > > > > Oh, my mistake! It should be.
> > > > >
> > > > > I applied your comments to the second version.
> > > >
> > > > Thank you SeongJae :)
> > > >
> > > > > Thanks,
> > > > > SeongJae Park
> > > > >
> > > > > >
> > > > > > > --
> > > > > > > 2.13.0
> > > > > >
> > > > > > --
> > > > > > Thanks,
> > > > > > Byungchul
> > > > > >
> > > >
> > > >
> >
>
N§²æìr¸yúèØb²X¬¶Ç§vØ^)Þº{.nÇ+·¥{±v"Ø^nr¡ö¦zË\x1aëh¨èÚ&¢ø\x1e®G«éh®\x03(éÝ¢j"ú\x1a¶^[m§ÿïêäz¹Þàþf£¢·h§~m
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 12:25 ` SeongJae Park
@ 2018-06-26 22:06 ` Paul E. McKenney
-1 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Paul E. McKenney @ 2018-06-26 22:06 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park; +Cc: Byungchul Park, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Tue, Jun 26, 2018 at 09:25:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> Hello Paul,
>
> On Tue, Jun 26, 2018 at 9:20 PM Paul E. McKenney
> <paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
> >
> > On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
> > > On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > >
> > > >
> > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > >
> > > > > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > > > > Hello Byungchul,
> > > > > >
> > > > > >
> > > > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > > > >
> > > > > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > > > > >
> > > > > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > > > > >
> > > > > > > Hi SeongJae,
> > > > > > >
> > > > > > > You keep doing good jobs ;)
> > > > > > >
> > > > > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > > > > >
> > > > > > Thank you for great comments!
> > > > > >
> > > > > > >
> > > > > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > > > > ---
> > > > > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > > > > >
> > > > > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > > > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > > > > >
> > > > > > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > > > > > - wmb();
> > > > > > > > -
> > > > > > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > > > > }
> > > > > > > >
> > > > > > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > > > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > > > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > > > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > > > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > > > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > > > > > ^
> > > > > > > 참고로,
> > > > > >
> > > > > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> > > > >
> > > > > Could you add this, too? A quite little thing tho.
> > > >
> > > > Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
> > > >
> > > >
> > > > Thanks, SeongJae Park
> > >
> > > Thanks a lot, SeongJae.
> > >
> > > Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
> >
> > Thank you both!
> >
> > The patch below is the complete patch, so that I should replace
> > what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
>
> Yes, correct! :)
Like this, then?
Thanx, Paul
------------------------------------------------------------------------
commit 3cb0d7701c4ce6668fb5096c90ec6d5b4bf71638
Author: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Date: Sun Jun 17 14:16:08 2018 +0900
locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
Translate this commit to Korean:
5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.vnet.ibm.com>
[ paulmck: Updated based on feedback from Byungchul Park. ]
Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
@@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
/* 소유권을 수정 */
desc->status = DEVICE_OWN;
- /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
- wmb();
-
/* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
}
dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
- 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
- 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
- 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
- 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
- 보장해주기 위해 필요합니다.
-
- consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
- 문서를 참고하세요.
+ 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
+ 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
+ writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
+ 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
+ wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
+ 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
+ 않아야 합니다.
+
+ writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
+ "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
+ 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
MMIO 쓰기 배리어
^ permalink raw reply related [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-26 22:06 ` Paul E. McKenney
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Paul E. McKenney @ 2018-06-26 22:06 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park; +Cc: Byungchul Park, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Tue, Jun 26, 2018 at 09:25:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> Hello Paul,
>
> On Tue, Jun 26, 2018 at 9:20 PM Paul E. McKenney
> <paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
> >
> > On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
> > > On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > >
> > > >
> > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > >
> > > > > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > > > > Hello Byungchul,
> > > > > >
> > > > > >
> > > > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > > > >
> > > > > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > > > > >
> > > > > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > > > > >
> > > > > > > Hi SeongJae,
> > > > > > >
> > > > > > > You keep doing good jobs ;)
> > > > > > >
> > > > > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > > > > >
> > > > > > Thank you for great comments!
> > > > > >
> > > > > > >
> > > > > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > > > > ---
> > > > > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > > > > >
> > > > > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > > > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > > > > >
> > > > > > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > > > > > - wmb();
> > > > > > > > -
> > > > > > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > > > > }
> > > > > > > >
> > > > > > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > > > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > > > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > > > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > > > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > > > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > > > > > ^
> > > > > > > 참고로,
> > > > > >
> > > > > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> > > > >
> > > > > Could you add this, too? A quite little thing tho.
> > > >
> > > > Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
> > > >
> > > >
> > > > Thanks, SeongJae Park
> > >
> > > Thanks a lot, SeongJae.
> > >
> > > Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
> >
> > Thank you both!
> >
> > The patch below is the complete patch, so that I should replace
> > what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
>
> Yes, correct! :)
Like this, then?
Thanx, Paul
------------------------------------------------------------------------
commit 3cb0d7701c4ce6668fb5096c90ec6d5b4bf71638
Author: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Date: Sun Jun 17 14:16:08 2018 +0900
locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
Translate this commit to Korean:
5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.vnet.ibm.com>
[ paulmck: Updated based on feedback from Byungchul Park. ]
Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
--- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
+++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
@@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
/* 소유권을 수정 */
desc->status = DEVICE_OWN;
- /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
- wmb();
-
/* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
}
dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
- 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
- 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
- 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
- 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
- 보장해주기 위해 필요합니다.
-
- consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
- 문서를 참고하세요.
+ 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
+ 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
+ writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
+ 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
+ wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
+ 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
+ 않아야 합니다.
+
+ writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
+ "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
+ 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
MMIO 쓰기 배리어
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply related [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 22:06 ` Paul E. McKenney
@ 2018-06-26 22:43 ` SeongJae Park
-1 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-26 22:43 UTC (permalink / raw)
To: Paul McKenney; +Cc: Byungchul Park, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On Wed, Jun 27, 2018 at 7:04 AM Paul E. McKenney
<paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
>
> On Tue, Jun 26, 2018 at 09:25:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > Hello Paul,
> >
> > On Tue, Jun 26, 2018 at 9:20 PM Paul E. McKenney
> > <paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
> > >
> > > On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
> > > > On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > >
> > > > >
> > > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > > >
> > > > > > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > > > > > Hello Byungchul,
> > > > > > >
> > > > > > >
> > > > > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > > > > >
> > > > > > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > > > > > >
> > > > > > > > Hi SeongJae,
> > > > > > > >
> > > > > > > > You keep doing good jobs ;)
> > > > > > > >
> > > > > > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > > > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > > > > > >
> > > > > > > Thank you for great comments!
> > > > > > >
> > > > > > > >
> > > > > > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > > > > > ---
> > > > > > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> > > > > > > > > /* 소유권을 수정 */
> > > > > > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> > > > > > > > > - wmb();
> > > > > > > > > -
> > > > > > > > > /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> > > > > > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > > > > > }
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> > > > > > > > > - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > > > > - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> > > > > > > > > - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> > > > > > > > > - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> > > > > > > > > - 보장해주기 위해 필요합니다.
> > > > > > > > > + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> > > > > > > > > + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
> > > > > > > > ^
> > > > > > > > 참고로,
> > > > > > >
> > > > > > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> > > > > >
> > > > > > Could you add this, too? A quite little thing tho.
> > > > >
> > > > > Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
> > > > >
> > > > >
> > > > > Thanks, SeongJae Park
> > > >
> > > > Thanks a lot, SeongJae.
> > > >
> > > > Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
> > >
> > > Thank you both!
> > >
> > > The patch below is the complete patch, so that I should replace
> > > what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
> >
> > Yes, correct! :)
>
> Like this, then?
Yes, of course ;)
Thanks,
SeongJae Park
>
> Thanx, Paul
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> commit 3cb0d7701c4ce6668fb5096c90ec6d5b4bf71638
> Author: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> Date: Sun Jun 17 14:16:08 2018 +0900
>
> locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
>
> Translate this commit to Korean:
>
> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>
> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.vnet.ibm.com>
> [ paulmck: Updated based on feedback from Byungchul Park. ]
> Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
>
> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
> /* 소유권을 수정 */
> desc->status = DEVICE_OWN;
>
> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
> - wmb();
> -
> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> }
>
> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
> - 보장해주기 위해 필요합니다.
> -
> - consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
> - 문서를 참고하세요.
> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
> + writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
> + 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
> + wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
> + 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
> + 않아야 합니다.
> +
> + writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
> + "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
> + 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
>
>
> MMIO 쓰기 배리어
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-26 22:43 ` SeongJae Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: SeongJae Park @ 2018-06-26 22:43 UTC (permalink / raw)
To: Paul McKenney; +Cc: Byungchul Park, linux-doc, linux-kernel, kernel-team
[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1: Type: text/plain; charset="UTF-8", Size: 7789 bytes --]
On Wed, Jun 27, 2018 at 7:04 AM Paul E. McKenney
<paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
>
> On Tue, Jun 26, 2018 at 09:25:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > Hello Paul,
> >
> > On Tue, Jun 26, 2018 at 9:20 PM Paul E. McKenney
> > <paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
> > >
> > > On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
> > > > On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > >
> > > > >
> > > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > > >
> > > > > > On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
> > > > > > > Hello Byungchul,
> > > > > > >
> > > > > > >
> > > > > > > On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
> > > > > > >
> > > > > > > > On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
> > > > > > > > > Translate this commit to Korean:
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
> > > > > > > >
> > > > > > > > Hi SeongJae,
> > > > > > > >
> > > > > > > > You keep doing good jobs ;)
> > > > > > > >
> > > > > > > > I believe it would be better if you consider the little things below
> > > > > > > > more. What do you think about it, SeongJae?
> > > > > > >
> > > > > > > Thank you for great comments!
> > > > > > >
> > > > > > > >
> > > > > > > > > Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> > > > > > > > > ---
> > > > > > > > > Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
> > > > > > > > > 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > > index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
> > > > > > > > > --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > > +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> > > > > > > > > @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리ì´ë¤ì SMP ìì¤í
ììë UP ìì¤í
ììë SMP í¨
> > > > > > > > > /* ìì ê¶ì ìì */
> > > > > > > > > desc->status = DEVICE_OWN;
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > - /* MMIO 를 íµí´ ëë°ì´ì¤ì ê³µì§ë¥¼ í기 ì ì ë©ëª¨ë¦¬ë¥¼ ë기í */
> > > > > > > > > - wmb();
> > > > > > > > > -
> > > > > > > > > /* ì
ë°ì´í¸ë ëì¤í¬ë¦½í°ì ëë°ì´ì¤ì ê³µì§ */
> > > > > > > > > writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> > > > > > > > > }
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > dma_rmb() ë ëì¤í¬ë¦½í°ë¡ë¶í° ë°ì´í°ë¥¼ ì½ì´ì¤ê¸° ì ì ëë°ì´ì¤ê° ìì ê¶ì
> > > > > > > > > - ë´ëììì ë³´ì¥íê² íê³ , dma_wmb() ë ëë°ì´ì¤ê° ìì ì´ ìì ê¶ì ë¤ì
> > > > > > > > > - ê°ì¡ìì 보기 ì ì ëì¤í¬ë¦½í°ì ë°ì´í°ê° ì°ììì ë³´ì¥í©ëë¤. wmb() ë
> > > > > > > > > - ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë (cache incoherent) MMIO ììì ì°ê¸°ë¥¼ ìëí기 ì ì
> > > > > > > > > - ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë ë©ëª¨ë¦¬ (cache coherent memory) ì°ê¸°ê° ìë£ëììì
> > > > > > > > > - ë³´ì¥í´ì£¼ê¸° ìí´ íìí©ëë¤.
> > > > > > > > > + ë´ë ¤ëìì ê²ì ë³´ì¥íê³ , dma_wmb() ë ëë°ì´ì¤ê° ìì ì´ ìì ê¶ì ë¤ì
> > > > > > > > > + ê°ì¡ìì 보기 ì ì ëì¤í¬ë¦½í°ì ë°ì´í°ê° ì°ìì ê²ì ë³´ì¥í©ëë¤. writel()
> > > > > > > > ^
> > > > > > > > ì°¸ê³ ë¡,
> > > > > > >
> > > > > > > Nice comment. This will enhance the readability a lot.
> > > > > >
> > > > > > Could you add this, too? A quite little thing tho.
> > > > >
> > > > > Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
> > > > >
> > > > >
> > > > > Thanks, SeongJae Park
> > > >
> > > > Thanks a lot, SeongJae.
> > > >
> > > > Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
> > >
> > > Thank you both!
> > >
> > > The patch below is the complete patch, so that I should replace
> > > what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
> >
> > Yes, correct! :)
>
> Like this, then?
Yes, of course ;)
Thanks,
SeongJae Park
>
> Thanx, Paul
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> commit 3cb0d7701c4ce6668fb5096c90ec6d5b4bf71638
> Author: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> Date: Sun Jun 17 14:16:08 2018 +0900
>
> locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
>
> Translate this commit to Korean:
>
> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>
> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
> Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.vnet.ibm.com>
> [ paulmck: Updated based on feedback from Byungchul Park. ]
> Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
>
> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
> @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리ì´ë¤ì SMP ìì¤í
ììë UP ìì¤í
ììë SMP í¨
> /* ìì ê¶ì ìì */
> desc->status = DEVICE_OWN;
>
> - /* MMIO 를 íµí´ ëë°ì´ì¤ì ê³µì§ë¥¼ í기 ì ì ë©ëª¨ë¦¬ë¥¼ ë기í */
> - wmb();
> -
> /* ì
ë°ì´í¸ë ëì¤í¬ë¦½í°ì ëë°ì´ì¤ì ê³µì§ */
> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
> }
>
> dma_rmb() ë ëì¤í¬ë¦½í°ë¡ë¶í° ë°ì´í°ë¥¼ ì½ì´ì¤ê¸° ì ì ëë°ì´ì¤ê° ìì ê¶ì
> - ë´ëììì ë³´ì¥íê² íê³ , dma_wmb() ë ëë°ì´ì¤ê° ìì ì´ ìì ê¶ì ë¤ì
> - ê°ì¡ìì 보기 ì ì ëì¤í¬ë¦½í°ì ë°ì´í°ê° ì°ììì ë³´ì¥í©ëë¤. wmb() ë
> - ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë (cache incoherent) MMIO ììì ì°ê¸°ë¥¼ ìëí기 ì ì
> - ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë ë©ëª¨ë¦¬ (cache coherent memory) ì°ê¸°ê° ìë£ëììì
> - ë³´ì¥í´ì£¼ê¸° ìí´ íìí©ëë¤.
> -
> - consistent memory ì ëí ìì¸í ë´ì©ì ìí´ì Documentation/DMA-API.txt
> - 문ì를 ì°¸ê³ íì¸ì.
> + ë´ë ¤ëìì ê²ì ë³´ì¥íê³ , dma_wmb() ë ëë°ì´ì¤ê° ìì ì´ ìì ê¶ì ë¤ì
> + ê°ì¡ìì 보기 ì ì ëì¤í¬ë¦½í°ì ë°ì´í°ê° ì°ìì ê²ì ë³´ì¥í©ëë¤. ì°¸ê³ ë¡,
> + writel() ì ì¬ì©íë©´ ìºì ì¼ê´ì±ì´ ìë ë©ëª¨ë¦¬ (cache coherent memory)
> + ì°ê¸°ê° MMIO ìììì ì°ê¸° ì ì ìë£ëìì ê²ì ë³´ì¥íë¯ë¡ writel() ìì
> + wmb() 를 ì¤íí íìê° ììì ììëì기 ë°ëëë¤. writel() ë³´ë¤ ë¹ì©ì´
> + ì ë ´í writel_relaxed() ë ì´ë° ë³´ì¥ì ì ê³µíì§ ìì¼ë¯ë¡ ì¬ê¸°ì ì¬ì©ëì§
> + ììì¼ í©ëë¤.
> +
> + writel_relaxed() ì ê°ì ìíë I/O ì ê·¼ìë¤ì ëí ìì¸í ë´ì©ì ìí´ìë
> + "커ë I/O 배리ì´ì í¨ê³¼" ì¹ì
ì, consistent memory ì ëí ìì¸í ë´ì©ì
> + ìí´ì Documentation/DMA-API.txt 문ì를 ì°¸ê³ íì¸ì.
>
>
> MMIO ì°ê¸° 배리ì´
>
N§²æìr¸yúèØb²X¬¶Ç§vØ^)Þº{.nÇ+·¥{±v"Ø^nr¡ö¦zË\x1aëh¨èÚ&¢ø\x1e®G«éh®\x03(éÝ¢j"ú\x1a¶^[m§ÿïêäz¹Þàþf£¢·h§~m
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
2018-06-26 22:43 ` SeongJae Park
@ 2018-06-27 1:51 ` Byungchul Park
-1 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Byungchul Park @ 2018-06-27 1:51 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park, Paul McKenney; +Cc: linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On 06/27/2018 07:43 AM, SeongJae Park wrote:
> On Wed, Jun 27, 2018 at 7:04 AM Paul E. McKenney
> <paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
>> On Tue, Jun 26, 2018 at 09:25:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
>>> Hello Paul,
>>>
>>> On Tue, Jun 26, 2018 at 9:20 PM Paul E. McKenney
>>> <paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
>>>> On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
>>>>> On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
>>>>>>
>>>>>> On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
>>>>>>
>>>>>>> On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
>>>>>>>> Hello Byungchul,
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
>>>>>>>>>> Translate this commit to Korean:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>>>>>>>>> Hi SeongJae,
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> You keep doing good jobs ;)
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> I believe it would be better if you consider the little things below
>>>>>>>>> more. What do you think about it, SeongJae?
>>>>>>>> Thank you for great comments!
>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
>>>>>>>>>> ---
>>>>>>>>>> Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
>>>>>>>>>> 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>>>>>>>>>> index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
>>>>>>>>>> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>>>>>>>>>> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>>>>>>>>>> @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
>>>>>>>>>> /* 소유권을 수정 */
>>>>>>>>>> desc->status = DEVICE_OWN;
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
>>>>>>>>>> - wmb();
>>>>>>>>>> -
>>>>>>>>>> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
>>>>>>>>>> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
>>>>>>>>>> }
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
>>>>>>>>>> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
>>>>>>>>>> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
>>>>>>>>>> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
>>>>>>>>>> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
>>>>>>>>>> - 보장해주기 위해 필요합니다.
>>>>>>>>>> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
>>>>>>>>>> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
>>>>>>>>> ^
>>>>>>>>> 참고로,
>>>>>>>> Nice comment. This will enhance the readability a lot.
>>>>>>> Could you add this, too? A quite little thing tho.
>>>>>> Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> Thanks, SeongJae Park
>>>>> Thanks a lot, SeongJae.
>>>>>
>>>>> Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
>>>> Thank you both!
>>>>
>>>> The patch below is the complete patch, so that I should replace
>>>> what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
>>> Yes, correct! :)
>> Like this, then?
> Yes, of course ;)
Yes~
>
>
> Thanks,
> SeongJae Park
>
>> Thanx, Paul
>>
>> ------------------------------------------------------------------------
>>
>> commit 3cb0d7701c4ce6668fb5096c90ec6d5b4bf71638
>> Author: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
>> Date: Sun Jun 17 14:16:08 2018 +0900
>>
>> locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
>>
>> Translate this commit to Korean:
>>
>> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>>
>> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
>> Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.vnet.ibm.com>
>> [ paulmck: Updated based on feedback from Byungchul Park. ]
>> Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
>>
>> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>> index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
>> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>> @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
>> /* 소유권을 수정 */
>> desc->status = DEVICE_OWN;
>>
>> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
>> - wmb();
>> -
>> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
>> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
>> }
>>
>> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
>> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
>> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
>> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
>> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
>> - 보장해주기 위해 필요합니다.
>> -
>> - consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
>> - 문서를 참고하세요.
>> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
>> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
>> + writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
>> + 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
>> + wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
>> + 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
>> + 않아야 합니다.
>> +
>> + writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
>> + "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
>> + 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
>>
>>
>> MMIO 쓰기 배리어
>>
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
* Re: [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
@ 2018-06-27 1:51 ` Byungchul Park
0 siblings, 0 replies; 24+ messages in thread
From: Byungchul Park @ 2018-06-27 1:51 UTC (permalink / raw)
To: SeongJae Park, Paul McKenney; +Cc: linux-doc, linux-kernel, kernel-team
On 06/27/2018 07:43 AM, SeongJae Park wrote:
> On Wed, Jun 27, 2018 at 7:04 AM Paul E. McKenney
> <paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
>> On Tue, Jun 26, 2018 at 09:25:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
>>> Hello Paul,
>>>
>>> On Tue, Jun 26, 2018 at 9:20 PM Paul E. McKenney
>>> <paulmck@linux.vnet.ibm.com> wrote:
>>>> On Tue, Jun 26, 2018 at 03:58:27PM +0900, Byungchul Park wrote:
>>>>> On Tue, Jun 26, 2018 at 02:10:17PM +0900, SeongJae Park wrote:
>>>>>>
>>>>>> On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
>>>>>>
>>>>>>> On Tue, Jun 26, 2018 at 12:21:23PM +0900, sjpark wrote:
>>>>>>>> Hello Byungchul,
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> On Tue, 26 Jun 2018, Byungchul Park wrote:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> On Sun, Jun 17, 2018 at 02:16:08PM +0900, SeongJae Park wrote:
>>>>>>>>>> Translate this commit to Korean:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>>>>>>>>> Hi SeongJae,
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> You keep doing good jobs ;)
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> I believe it would be better if you consider the little things below
>>>>>>>>> more. What do you think about it, SeongJae?
>>>>>>>> Thank you for great comments!
>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
>>>>>>>>>> ---
>>>>>>>>>> Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt | 15 +++++++--------
>>>>>>>>>> 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-)
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>>>>>>>>>> index 921739d00f69..ada0a709cce1 100644
>>>>>>>>>> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>>>>>>>>>> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>>>>>>>>>> @@ -1891,19 +1891,18 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
>>>>>>>>>> /* 소유권을 수정 */
>>>>>>>>>> desc->status = DEVICE_OWN;
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
>>>>>>>>>> - wmb();
>>>>>>>>>> -
>>>>>>>>>> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
>>>>>>>>>> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
>>>>>>>>>> }
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
>>>>>>>>>> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
>>>>>>>>>> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
>>>>>>>>>> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
>>>>>>>>>> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
>>>>>>>>>> - 보장해주기 위해 필요합니다.
>>>>>>>>>> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
>>>>>>>>>> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. writel()
>>>>>>>>> ^
>>>>>>>>> 참고로,
>>>>>>>> Nice comment. This will enhance the readability a lot.
>>>>>>> Could you add this, too? A quite little thing tho.
>>>>>> Oops, I missed that. Sorry. Attaching the patch below.
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> Thanks, SeongJae Park
>>>>> Thanks a lot, SeongJae.
>>>>>
>>>>> Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
>>>> Thank you both!
>>>>
>>>> The patch below is the complete patch, so that I should replace
>>>> what I have with it, correct? If not, please help me out here. ;-)
>>> Yes, correct! :)
>> Like this, then?
> Yes, of course ;)
Yes~
>
>
> Thanks,
> SeongJae Park
>
>> Thanx, Paul
>>
>> ------------------------------------------------------------------------
>>
>> commit 3cb0d7701c4ce6668fb5096c90ec6d5b4bf71638
>> Author: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
>> Date: Sun Jun 17 14:16:08 2018 +0900
>>
>> locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example
>>
>> Translate this commit to Korean:
>>
>> 5846581e3563 ("locking/memory-barriers.txt: Fix broken DMA vs. MMIO ordering example")
>>
>> Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
>> Signed-off-by: Paul E. McKenney <paulmck@linux.vnet.ibm.com>
>> [ paulmck: Updated based on feedback from Byungchul Park. ]
>> Acked-by: Byungchul Park <byungchul.park@lge.com>
>>
>> diff --git a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>> index 921739d00f69..7f01fb1c1084 100644
>> --- a/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>> +++ b/Documentation/translations/ko_KR/memory-barriers.txt
>> @@ -1891,22 +1891,22 @@ Mandatory 배리어들은 SMP 시스템에서도 UP 시스템에서도 SMP 효
>> /* 소유권을 수정 */
>> desc->status = DEVICE_OWN;
>>
>> - /* MMIO 를 통해 디바이스에 공지를 하기 전에 메모리를 동기화 */
>> - wmb();
>> -
>> /* 업데이트된 디스크립터의 디바이스에 공지 */
>> writel(DESC_NOTIFY, doorbell);
>> }
>>
>> dma_rmb() 는 디스크립터로부터 데이터를 읽어오기 전에 디바이스가 소유권을
>> - 내놓았음을 보장하게 하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
>> - 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였음을 보장합니다. wmb() 는
>> - 캐시 일관성이 없는 (cache incoherent) MMIO 영역에 쓰기를 시도하기 전에
>> - 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory) 쓰기가 완료되었음을
>> - 보장해주기 위해 필요합니다.
>> -
>> - consistent memory 에 대한 자세한 내용을 위해선 Documentation/DMA-API.txt
>> - 문서를 참고하세요.
>> + 내려놓았을 것을 보장하고, dma_wmb() 는 디바이스가 자신이 소유권을 다시
>> + 가졌음을 보기 전에 디스크립터에 데이터가 쓰였을 것을 보장합니다. 참고로,
>> + writel() 을 사용하면 캐시 일관성이 있는 메모리 (cache coherent memory)
>> + 쓰기가 MMIO 영역에의 쓰기 전에 완료되었을 것을 보장하므로 writel() 앞에
>> + wmb() 를 실행할 필요가 없음을 알아두시기 바랍니다. writel() 보다 비용이
>> + 저렴한 writel_relaxed() 는 이런 보장을 제공하지 않으므로 여기선 사용되지
>> + 않아야 합니다.
>> +
>> + writel_relaxed() 와 같은 완화된 I/O 접근자들에 대한 자세한 내용을 위해서는
>> + "커널 I/O 배리어의 효과" 섹션을, consistent memory 에 대한 자세한 내용을
>> + 위해선 Documentation/DMA-API.txt 문서를 참고하세요.
>>
>>
>> MMIO 쓰기 배리어
>>
--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in
the body of a message to majordomo@vger.kernel.org
More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
^ permalink raw reply [flat|nested] 24+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2018-06-27 1:51 UTC | newest]
Thread overview: 24+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2018-06-17 5:16 [PATCH] locking/memory-barriers.txt/kokr: Update Korean translation to fix broken DMA vs. MMIO ordering example SeongJae Park
2018-06-17 5:16 ` SeongJae Park
2018-06-18 15:56 ` Paul E. McKenney
2018-06-18 15:56 ` Paul E. McKenney
2018-06-26 0:47 ` Byungchul Park
2018-06-26 0:47 ` Byungchul Park
2018-06-26 3:21 ` sjpark
2018-06-26 3:24 ` [PATCH v2] " SeongJae Park
2018-06-26 3:24 ` SeongJae Park
2018-06-26 4:56 ` [PATCH] " Byungchul Park
2018-06-26 4:56 ` Byungchul Park
2018-06-26 5:10 ` SeongJae Park
2018-06-26 6:58 ` Byungchul Park
2018-06-26 6:58 ` Byungchul Park
2018-06-26 12:22 ` Paul E. McKenney
2018-06-26 12:22 ` Paul E. McKenney
2018-06-26 12:25 ` SeongJae Park
2018-06-26 12:25 ` SeongJae Park
2018-06-26 22:06 ` Paul E. McKenney
2018-06-26 22:06 ` Paul E. McKenney
2018-06-26 22:43 ` SeongJae Park
2018-06-26 22:43 ` SeongJae Park
2018-06-27 1:51 ` Byungchul Park
2018-06-27 1:51 ` Byungchul Park
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.