All of lore.kernel.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Nguyen Thai Ngoc Duy <pclouds@gmail.com>
To: Johannes Sixt <j.sixt@viscovery.net>
Cc: "Junio C Hamano" <gitster@pobox.com>,
	git@vger.kernel.org, "Jonathan Niedier" <jrnieder@gmail.com>,
	"Ævar Arnfjörð" <avarab@gmail.com>,
	"Jiang Xin" <worldhello.net@gmail.com>,
	"Zbigniew Jędrzejewski-Szmek" <zbyszek@in.waw.pl>
Subject: Re: [PATCH 03/10] i18n: mark relative dates for translation
Date: Wed, 25 Apr 2012 18:29:15 +0700	[thread overview]
Message-ID: <CACsJy8DEOLTybnmy+_PNdKvR6pVjtxA2+xC8sND8tMfUgw-b4Q@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <4F97DAE4.4070706@viscovery.net>

On Wed, Apr 25, 2012 at 6:07 PM, Johannes Sixt <j.sixt@viscovery.net> wrote:
> Am 4/25/2012 12:46, schrieb Nguyen Thai Ngoc Duy:
>> 2012/4/25 Junio C Hamano <gitster@pobox.com>:
>>>>       /* Give years and months for 5 years or so */
>>>>       if (diff < 1825) {
>>>> ...
>>>>       }
>>>>       /* Otherwise, just years. Centuries is probably overkill. */
>>>> -     snprintf(timebuf, timebuf_size, "%lu years ago", (diff + 183) / 365);
>>>> -     return timebuf;
>>>> +     strbuf_addf(timebuf,
>>>> +              Q_("%lu year ago", "%lu years ago", (diff + 183) / 365),
>>>> +              (diff + 183) / 365);
>>>>  }
>>>
>>> This is just a tangent, but could we possibly come here and say "1 year
>>> ago"?
>>
>> Nice catch. Singular form here is unnecessary. If you plan to revert
>> that, please put a comment so nobody will attempt to convert it to
>> Q_() again next time while searching for possible candidates.
>
> I am sure that there are languages (Russian? Polish?) where a variation is
> needed not only for the singular, but also for plural depending on the
> number, so we still want to have this wrapped in Q_().

Slovenian has special case for one and all numbers ending in 2, 3, 4
[1]. Oh my..

[1] http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/gettext/manual/html_node/Plural-forms.html
-- 
Duy

  parent reply	other threads:[~2012-04-25 11:30 UTC|newest]

Thread overview: 43+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2012-04-23 12:30 [PATCH 00/10] i18n relative dates, help, remote, apply, index-pack and bundle Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 01/10] Makefile: feed all header files to xgettext Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 02/10] Add three convenient format printing functions with \n automatically appended Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 16:15   ` Jonathan Nieder
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 03/10] i18n: mark relative dates for translation Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-24 20:04   ` Junio C Hamano
2012-04-25 10:46     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-25 11:07       ` Johannes Sixt
2012-04-25 11:25         ` Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
2012-04-25 11:29         ` Nguyen Thai Ngoc Duy [this message]
2012-04-25 15:25       ` Jonathan Nieder
2012-04-25 16:27         ` Junio C Hamano
2012-04-25 17:26           ` Jonathan Nieder
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 04/10] i18n: help: mark strings " Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 16:30   ` Jonathan Nieder
2012-04-23 18:18     ` Junio C Hamano
2012-04-23 18:34       ` Jonathan Nieder
2012-04-25 11:21         ` [PATCH] help: replace underlining "help -a" headers using hyphens with a blank line Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-25 17:30           ` Junio C Hamano
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 05/10] i18n: make warn_dangling_symref() automatically append \n Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 06/10] i18n: remote: mark strings for translation Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-25 22:54   ` Junio C Hamano
2012-04-26  1:12     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 07/10] i18n: apply: " Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-25 22:50   ` Junio C Hamano
2012-05-06 13:13     ` [PATCH] apply: remove lego in i18n string in gitdiff_verify_name Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-05-07 18:00       ` Junio C Hamano
2012-05-08 13:38         ` Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-05-08 17:07           ` Junio C Hamano
2012-05-09 12:29             ` Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 08/10] i18n: apply: update say_patch_name to give translators complete sentence Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 09/10] i18n: index-pack: mark strings for translation Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 10/10] i18n: bundle: " Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-25 22:43   ` Junio C Hamano
2012-04-26  1:24     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-26  5:53       ` [PATCH] bundle: remove stray single-quote from error message Jonathan Nieder
2012-04-23 16:41 ` [PATCH 00/10] i18n relative dates, help, remote, apply, index-pack and bundle Jonathan Nieder
2012-04-23 18:56 ` Junio C Hamano
2012-04-23 20:06   ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2012-04-24 12:19 ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-24 19:50   ` Junio C Hamano
2012-04-25 11:42     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-25 16:11       ` Jonathan Nieder

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=CACsJy8DEOLTybnmy+_PNdKvR6pVjtxA2+xC8sND8tMfUgw-b4Q@mail.gmail.com \
    --to=pclouds@gmail.com \
    --cc=avarab@gmail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=gitster@pobox.com \
    --cc=j.sixt@viscovery.net \
    --cc=jrnieder@gmail.com \
    --cc=worldhello.net@gmail.com \
    --cc=zbyszek@in.waw.pl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.