From: Clemens Schwaighofer <cs@tequila.co.jp>
To: Dick Streefland <dick.streefland@altium.nl>
Cc: linux-kernel@vger.kernel.org
Subject: Re: [OT] Re: Euro-English
Date: Fri, 08 Aug 2003 10:01:24 +0900 [thread overview]
Message-ID: <3F32F664.7010002@tequila.co.jp> (raw)
In-Reply-To: <409a.3f322c49.c82b0@altium.nl>
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Dick Streefland wrote:
> Maciej Soltysiak <solt@dns.toxicfilms.tv> wrote:
> | Yes, but try going skiing to the Alps. Checkout French, Austrian,
Italian
> | side glaciers. And try to get any response more correct than "we
pipl buys
> | tickets, ski lift not works", and so on.
>
> It depends on the part of Europe. Not incidentally, in the countries
> you mention, all foreign content shown on televison and in movie
> theaters is dubbed. In other countries such as the Scandinavian
> countries, The Netherlands and Belgium, almost everything is
> sub-titled. I think there is a direct relation between dubbing and the
> lack of English language skills.
>
er, thats a no. Just look into Japan, they have subbed movies, they have
dual channel movies on TV (english/japanese) and they really struggle
and fight with even basic english. why? because it is too different to
their own language ...
OTH you might be right for european countries, I always think eg
Scandinavian countries are far superior in english because they see,
watch everything in english on TV, etc ... and I see it on myself, if I
wouldn't have started watching movies in english and reading books in
english I think I would be the same "no inglisch heare" ignorant like a
lot of my friends in Austria are ... adding a second thought to
Japanese, they all WANT to learn japanese desperatly ... its just
horrible difficult for them, weather a lot of austrians are not even
interested in doing so ... "english? why? I don't need it ..." ...
ignorants ...
- --
Clemens Schwaighofer - IT Engineer & System Administration
==========================================================
Tequila Japan, 6-17-2 Ginza Chuo-ku, Tokyo 104-8167, JAPAN
Tel: +81-(0)3-3545-7703 Fax: +81-(0)3-3545-7343
http://www.tequila.jp
==========================================================
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.1 (MingW32)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQE/MvZjjBz/yQjBxz8RAnrHAJ959gUv99zTMVVWAH6o85T8nxtsHQCgwlRD
3V+ydjzLBLbiA+z/QzdRxZ0=
=fGyM
-----END PGP SIGNATURE-----
next prev parent reply other threads:[~2003-08-08 1:01 UTC|newest]
Thread overview: 15+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2003-08-05 23:33 Euro-English Mike Fedyk
2003-08-06 0:14 ` Euro-English Gene Heskett
2003-08-06 0:49 ` [OT] Euro-English Mike Fedyk
2003-08-06 9:16 ` Euro-English Maciej Soltysiak
2003-08-06 23:14 ` Euro-English jw schultz
2003-08-06 23:45 ` Euro-English Mike Fedyk
2003-08-07 0:37 ` Euro-English Timothy Miller
2003-08-07 10:16 ` [OT] Euro-English Maciej Soltysiak
2003-08-07 10:39 ` Dick Streefland
2003-08-07 14:19 ` Herbert Pötzl
2003-08-08 1:01 ` Clemens Schwaighofer [this message]
2003-08-08 10:50 ` Maciej Soltysiak
2003-08-08 12:10 ` Marcus Metzler
2003-08-09 0:55 ` Jamie Lokier
2003-08-06 2:06 ` Euro-English Valdis.Kletnieks
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=3F32F664.7010002@tequila.co.jp \
--to=cs@tequila.co.jp \
--cc=dick.streefland@altium.nl \
--cc=linux-kernel@vger.kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).