git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
To: Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com>
Cc: "Nguyễn Thái Ngọc Duy" <pclouds@gmail.com>,
	git@vger.kernel.org, "Ævar Arnfjörð" <avarab@gmail.com>,
	"Jiang Xin" <worldhello.net@gmail.com>,
	"Zbigniew Jędrzejewski-Szmek" <zbyszek@in.waw.pl>
Subject: Re: [PATCH 04/10] i18n: help: mark strings for translation
Date: Mon, 23 Apr 2012 11:18:22 -0700	[thread overview]
Message-ID: <xmqqaa22jor5.fsf@junio.mtv.corp.google.com> (raw)
In-Reply-To: <20120423163032.GF4832@burratino> (Jonathan Nieder's message of "Mon, 23 Apr 2012 11:30:32 -0500")

Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com> writes:

> Nguyễn Thái Ngọc Duy wrote:
>
>> --- a/help.c
>> +++ b/help.c
>> @@ -217,8 +217,9 @@ void list_commands(const char *title, struct cmdnames *main_cmds,
>>  
>>  	if (main_cmds->cnt) {
>>  		const char *exec_path = git_exec_path();
>> -		printf("available %s in '%s'\n", title, exec_path);
>> -		printf("----------------");
>> +		printf_ln(_("available %s in '%s'"), title, exec_path);
>> +		/* TRANSLATORS: this must align with "available %s in '%s'" */
>> +		printf(_("----------------"));
>>  		mput_char('-', strlen(title) + strlen(exec_path));
>
> Yuck. :)

Yuck indeed.  Do we even care these pseudo-underline?  Wouldn't a simple
and clean "blank line" look better?

  reply	other threads:[~2012-04-23 18:18 UTC|newest]

Thread overview: 43+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2012-04-23 12:30 [PATCH 00/10] i18n relative dates, help, remote, apply, index-pack and bundle Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 01/10] Makefile: feed all header files to xgettext Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 02/10] Add three convenient format printing functions with \n automatically appended Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 16:15   ` Jonathan Nieder
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 03/10] i18n: mark relative dates for translation Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-24 20:04   ` Junio C Hamano
2012-04-25 10:46     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-25 11:07       ` Johannes Sixt
2012-04-25 11:25         ` Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
2012-04-25 11:29         ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-25 15:25       ` Jonathan Nieder
2012-04-25 16:27         ` Junio C Hamano
2012-04-25 17:26           ` Jonathan Nieder
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 04/10] i18n: help: mark strings " Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 16:30   ` Jonathan Nieder
2012-04-23 18:18     ` Junio C Hamano [this message]
2012-04-23 18:34       ` Jonathan Nieder
2012-04-25 11:21         ` [PATCH] help: replace underlining "help -a" headers using hyphens with a blank line Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-25 17:30           ` Junio C Hamano
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 05/10] i18n: make warn_dangling_symref() automatically append \n Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 06/10] i18n: remote: mark strings for translation Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-25 22:54   ` Junio C Hamano
2012-04-26  1:12     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 07/10] i18n: apply: " Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-25 22:50   ` Junio C Hamano
2012-05-06 13:13     ` [PATCH] apply: remove lego in i18n string in gitdiff_verify_name Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-05-07 18:00       ` Junio C Hamano
2012-05-08 13:38         ` Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-05-08 17:07           ` Junio C Hamano
2012-05-09 12:29             ` Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 08/10] i18n: apply: update say_patch_name to give translators complete sentence Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 09/10] i18n: index-pack: mark strings for translation Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-23 12:30 ` [PATCH 10/10] i18n: bundle: " Nguyễn Thái Ngọc Duy
2012-04-25 22:43   ` Junio C Hamano
2012-04-26  1:24     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-26  5:53       ` [PATCH] bundle: remove stray single-quote from error message Jonathan Nieder
2012-04-23 16:41 ` [PATCH 00/10] i18n relative dates, help, remote, apply, index-pack and bundle Jonathan Nieder
2012-04-23 18:56 ` Junio C Hamano
2012-04-23 20:06   ` Ævar Arnfjörð Bjarmason
2012-04-24 12:19 ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-24 19:50   ` Junio C Hamano
2012-04-25 11:42     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2012-04-25 16:11       ` Jonathan Nieder

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=xmqqaa22jor5.fsf@junio.mtv.corp.google.com \
    --to=gitster@pobox.com \
    --cc=avarab@gmail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=jrnieder@gmail.com \
    --cc=pclouds@gmail.com \
    --cc=worldhello.net@gmail.com \
    --cc=zbyszek@in.waw.pl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).