* [PATCH 0/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/index and ebpf Chinese translation @ 2022-10-16 11:58 Rui Li [not found] ` <cover.1665919802.git.me@lirui.org> 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: Rui Li @ 2022-10-16 11:58 UTC (permalink / raw) To: Alex Shi, Yanteng Si, Jonathan Corbet, linux-doc, LKML Translate the following documents into Chinese: - Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst - Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst - Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst Add userspace-api into the menu of zh_CN index. Rui Li (2): docs/zh_CN: Add userspace-api/ebpf Chinese translation docs/zh_CN: Add userspace-api/index Chinese translation Documentation/translations/zh_CN/index.rst | 2 +- .../zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst | 22 ++++++++ .../zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst | 31 ++++++++++++ .../zh_CN/userspace-api/index.rst | 50 +++++++++++++++++++ 4 files changed, 104 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst -- 2.30.2 ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
[parent not found: <cover.1665919802.git.me@lirui.org>]
* [PATCH 1/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/ebpf Chinese translation [not found] ` <cover.1665919802.git.me@lirui.org> @ 2022-10-16 11:58 ` Rui Li 2022-10-17 13:21 ` Yanteng Si 2022-10-16 11:58 ` [PATCH 2/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/index " Rui Li 1 sibling, 1 reply; 5+ messages in thread From: Rui Li @ 2022-10-16 11:58 UTC (permalink / raw) To: Alex Shi, Yanteng Si, Jonathan Corbet, linux-doc, LKML Translate the following documents into Chinese: - userspace-api/ebpf/index.rst - userspace-api/ebpf/syscall.rst Signed-off-by: Rui Li <me@lirui.org> --- .../zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst | 22 +++++++++++++ .../zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst | 31 +++++++++++++++++++ 2 files changed, 53 insertions(+) create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst new file mode 100644 index 000000000000..9f0af275eb69 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst @@ -0,0 +1,22 @@ +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 +.. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst + +:Original: Documentation/userspace-api/ebpf/index.rst + +:翻译: + + 李睿 Rui Li <me@lirui.org> + +eBPF 用户空间API +================== + +eBPF是一种在Linux内核中提供沙箱化运行环境的机制,它可以在不改变内核源码或加载 +内核模块的情况下扩展运行时和编写工具。eBPF程序能够被附加到各种内核子系统中,包 +括网络,跟踪和Linux安全模块(LSM)等。 + +关于eBPF的内部内核文档,请查看 Documentation/bpf/index.rst。 + +.. toctree:: + :maxdepth: 1 + + syscall diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst new file mode 100644 index 000000000000..56bfa9bc7887 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst @@ -0,0 +1,31 @@ +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 +.. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst + +:Original: Documentation/userspace-api/ebpf/syscall.rst + +:翻译: + + 李睿 Rui Li <me@lirui.org> + +eBPF Syscall +------------ + +:作者: + - Alexei Starovoitov <ast@kernel.org> + - Joe Stringer <joe@wand.net.nz> + - Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com> + +bpf syscall的主要信息可以在 `man-pages`_ 中的 `bpf(2)`_ 找到。 + +bpf() subcommand reference +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +.. kernel-doc:: include/uapi/linux/bpf.h + :doc: eBPF Syscall Preamble + +.. kernel-doc:: include/uapi/linux/bpf.h + :doc: eBPF Syscall Commands + +.. Links: +.. _man-pages: https://www.kernel.org/doc/man-pages/ +.. _bpf(2): https://man7.org/linux/man-pages/man2/bpf.2.html -- 2.30.2 ^ permalink raw reply related [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [PATCH 1/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/ebpf Chinese translation 2022-10-16 11:58 ` [PATCH 1/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/ebpf " Rui Li @ 2022-10-17 13:21 ` Yanteng Si 0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread From: Yanteng Si @ 2022-10-17 13:21 UTC (permalink / raw) To: Rui Li, Alex Shi, Jonathan Corbet, linux-doc, LKML; +Cc: Wu XiangCheng CC wu.xiangcheng@linux.dev On 10/16/22 19:58, Rui Li wrote: > Translate the following documents into Chinese: > > - userspace-api/ebpf/index.rst > - userspace-api/ebpf/syscall.rst > > Signed-off-by: Rui Li <me@lirui.org> > --- > .../zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst | 22 +++++++++++++ > .../zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst | 31 +++++++++++++++++++ > 2 files changed, 53 insertions(+) > create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst > create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst > > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst > new file mode 100644 > index 000000000000..9f0af275eb69 > --- /dev/null > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst > @@ -0,0 +1,22 @@ > +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 > +.. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst > + > +:Original: Documentation/userspace-api/ebpf/index.rst > + > +:翻译: > + > + 李睿 Rui Li <me@lirui.org> > + > +eBPF 用户空间API > +================== Alignment is required here, please remove some "=" . > + > +eBPF是一种在Linux内核中提供沙箱化运行环境的机制,它可以在不改变内核源码或加载 > +内核模块的情况下扩展运行时和编写工具。eBPF程序能够被附加到各种内核子系统中,包 > +括网络,跟踪和Linux安全模块(LSM)等。 > + > +关于eBPF的内部内核文档,请查看 Documentation/bpf/index.rst。 .../index.rst。 -> .../index.rst 。 > + > +.. toctree:: > + :maxdepth: 1 > + > + syscall > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst > new file mode 100644 > index 000000000000..56bfa9bc7887 > --- /dev/null > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst > @@ -0,0 +1,31 @@ > +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 > +.. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst > + > +:Original: Documentation/userspace-api/ebpf/syscall.rst > + > +:翻译: > + > + 李睿 Rui Li <me@lirui.org> > + > +eBPF Syscall > +------------ > + > +:作者: > + - Alexei Starovoitov <ast@kernel.org> > + - Joe Stringer <joe@wand.net.nz> > + - Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com> > + > +bpf syscall的主要信息可以在 `man-pages`_ 中的 `bpf(2)`_ 找到。 > + > +bpf() subcommand reference Translate it into Chinese. Thanks, Yanteng > +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ > + > +.. kernel-doc:: include/uapi/linux/bpf.h > + :doc: eBPF Syscall Preamble > + > +.. kernel-doc:: include/uapi/linux/bpf.h > + :doc: eBPF Syscall Commands > + > +.. Links: > +.. _man-pages: https://www.kernel.org/doc/man-pages/ > +.. _bpf(2): https://man7.org/linux/man-pages/man2/bpf.2.html ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* [PATCH 2/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/index Chinese translation [not found] ` <cover.1665919802.git.me@lirui.org> 2022-10-16 11:58 ` [PATCH 1/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/ebpf " Rui Li @ 2022-10-16 11:58 ` Rui Li 2022-10-17 13:24 ` Yanteng Si 1 sibling, 1 reply; 5+ messages in thread From: Rui Li @ 2022-10-16 11:58 UTC (permalink / raw) To: Alex Shi, Yanteng Si, Jonathan Corbet, linux-doc, LKML Translate userspace-api/index.rst into Chinese, add it into zh_CN/index.rst. Signed-off-by: Rui Li <me@lirui.org> --- Documentation/translations/zh_CN/index.rst | 2 +- .../zh_CN/userspace-api/index.rst | 50 +++++++++++++++++++ 2 files changed, 51 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst index ec99ef5fe990..272414971ce9 100644 --- a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst +++ b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst @@ -90,12 +90,12 @@ TODOList: admin-guide/index admin-guide/reporting-issues.rst + userspace-api/index TODOList: * 内核构建系统 <kbuild/index> * 用户空间工具 <tools/index> -* userspace-api/index 也可参考独立于内核文档的 `Linux 手册页 <https://www.kernel.org/doc/man-pages/>`_ 。 diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst new file mode 100644 index 000000000000..4f5bc5530ebd --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst @@ -0,0 +1,50 @@ +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst + +:Original: Documentation/userspace-api/index.rst + +:翻译: + + 李睿 Rui Li <me@lirui.org> + +===================================== +Linux 内核用户空间API指南 +===================================== + +.. _man-pages: https://www.kernel.org/doc/man-pages/ + +尽管许多用户空间API的文档被记录在别处(特别是在 man-pages_ 项目中),有关用户 +空间的部分信息仍然可以在代码树中被找到。这个手册意在成为这些信息聚集的地方。 + +.. class:: toc-title + + 目录 + +.. toctree:: + :maxdepth: 2 + + ebpf/index + +TODOList: + +* no_new_privs +* seccomp_filter +* landlock +* unshare +* spec_ctrl +* accelerators/ocxl +* ebpf/index +* ioctl/index +* iommu +* media/index +* netlink/index +* sysfs-platform_profile +* vduse +* futex2 + +.. only:: subproject and html + + Indices + ======= + + * :ref:`genindex` \ No newline at end of file -- 2.30.2 ^ permalink raw reply related [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [PATCH 2/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/index Chinese translation 2022-10-16 11:58 ` [PATCH 2/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/index " Rui Li @ 2022-10-17 13:24 ` Yanteng Si 0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread From: Yanteng Si @ 2022-10-17 13:24 UTC (permalink / raw) To: Rui Li, Alex Shi, Jonathan Corbet, linux-doc, LKML On 10/16/22 19:58, Rui Li wrote: > Translate userspace-api/index.rst into Chinese, add it into > zh_CN/index.rst. > > Signed-off-by: Rui Li <me@lirui.org> > --- > Documentation/translations/zh_CN/index.rst | 2 +- > .../zh_CN/userspace-api/index.rst | 50 +++++++++++++++++++ > 2 files changed, 51 insertions(+), 1 deletion(-) > create mode 100644 Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst > > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst > index ec99ef5fe990..272414971ce9 100644 > --- a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst > @@ -90,12 +90,12 @@ TODOList: > > admin-guide/index > admin-guide/reporting-issues.rst > + userspace-api/index > > TODOList: > > * 内核构建系统 <kbuild/index> > * 用户空间工具 <tools/index> > -* userspace-api/index > > 也可参考独立于内核文档的 `Linux 手册页 <https://www.kernel.org/doc/man-pages/>`_ 。 > > diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst > new file mode 100644 > index 000000000000..4f5bc5530ebd > --- /dev/null > +++ b/Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst > @@ -0,0 +1,50 @@ > +.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 > +.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst > + > +:Original: Documentation/userspace-api/index.rst > + > +:翻译: > + > + 李睿 Rui Li <me@lirui.org> > + > +===================================== > +Linux 内核用户空间API指南 > +===================================== Alignment required. > + > +.. _man-pages: https://www.kernel.org/doc/man-pages/ > + > +尽管许多用户空间API的文档被记录在别处(特别是在 man-pages_ 项目中),有关用户 > +空间的部分信息仍然可以在代码树中被找到。这个手册意在成为这些信息聚集的地方。 在代码树中仍然可以找到有关用户空间的部分信息 Thanks, Yanteng > + > +.. class:: toc-title > + > + 目录 > + > +.. toctree:: > + :maxdepth: 2 > + > + ebpf/index > + > +TODOList: > + > +* no_new_privs > +* seccomp_filter > +* landlock > +* unshare > +* spec_ctrl > +* accelerators/ocxl > +* ebpf/index > +* ioctl/index > +* iommu > +* media/index > +* netlink/index > +* sysfs-platform_profile > +* vduse > +* futex2 > + > +.. only:: subproject and html > + > + Indices > + ======= > + > + * :ref:`genindex` > \ No newline at end of file ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2022-10-18 5:39 UTC | newest] Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2022-10-16 11:58 [PATCH 0/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/index and ebpf Chinese translation Rui Li [not found] ` <cover.1665919802.git.me@lirui.org> 2022-10-16 11:58 ` [PATCH 1/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/ebpf " Rui Li 2022-10-17 13:21 ` Yanteng Si 2022-10-16 11:58 ` [PATCH 2/2] docs/zh_CN: Add userspace-api/index " Rui Li 2022-10-17 13:24 ` Yanteng Si
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for NNTP newsgroup(s).