git.vger.kernel.org archive mirror
 help / color / mirror / Atom feed
From: Phil Hord <hordp@cisco.com>
To: Felipe Contreras <felipe.contreras@gmail.com>
Cc: Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com>,
	Piotr Krukowiecki <piotr.krukowiecki.news@gmail.com>,
	Junio C Hamano <gitster@pobox.com>,
	git@vger.kernel.org
Subject: Re: Consistent terminology: cached/staged/index
Date: Sun, 27 Feb 2011 13:46:52 -0500	[thread overview]
Message-ID: <4D6A9C1C.5000907@cisco.com> (raw)
In-Reply-To: <AANLkTik-jc0ZX9S4bCYV8VBgPXJZsX0U08W2H+jufO8r@mail.gmail.com>

On 02/26/2011 04:09 PM, Felipe Contreras wrote:
> I don't like the phrase "staging area". A "stage" already has an area.
> You put things on the stage. Sometimes there are multiple stages.

A "staging area" (idiomatically, perhaps) is a location where things are
collected to be organized before deployment.  Sounds a lot like our index.

http://en.wikipedia.org/wiki/Staging_area

> If only a subset of the files are there, it's an 'index', if not, then
> I'd say it's a 'registry'. Anyway, it's something the user shouldn't
> care about.

When we pack up our kayak club for a trip, we stage equipment we're
bringing.  Eventually we make a decision about which equipment is going
and which is staying.  The decision is codified by the equipment we
leave in the staging area versus the equipment we remove to local
storage.  Everyone seems to understand the term when we use it in this
context.

I think the parade analogy is also pretty common.

I like "staging area(n)/stage(v)" better than "index" or "cache" because
of the connotation in English.  But if it doesn't translate well, the
search may need to go on.  Maybe we can fall back on stdc methods and
invent generic terms like strcpy.  How about "xnar"?

Phil

  parent reply	other threads:[~2011-02-27 18:47 UTC|newest]

Thread overview: 65+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2011-02-13 19:20 Consistent terminology: cached/staged/index Piotr Krukowiecki
2011-02-13 19:37 ` Jonathan Nieder
2011-02-13 22:58   ` Junio C Hamano
2011-02-14  2:05     ` Miles Bader
2011-02-14  5:57       ` Junio C Hamano
2011-02-14  6:27         ` Miles Bader
2011-02-14  6:59           ` Johannes Sixt
2011-02-14  7:07             ` Miles Bader
2011-02-14 10:42               ` Michael J Gruber
2011-02-14 11:04                 ` Miles Bader
2011-02-14 17:12                   ` Junio C Hamano
2011-02-14 22:07                     ` Miles Bader
2011-02-14 22:59                       ` Junio C Hamano
2011-02-14 23:47                         ` Miles Bader
2011-02-15  0:12                           ` Junio C Hamano
2011-02-14 13:14                 ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2011-02-14 13:43                   ` Michael J Gruber
2011-02-14 13:57                     ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2011-02-14 14:17                     ` Felipe Contreras
2011-02-14 14:21                       ` Nguyen Thai Ngoc Duy
2011-02-14 14:40                         ` Jakub Narebski
2011-02-14 15:24                       ` Michael J Gruber
2011-02-14 16:00                         ` Felipe Contreras
2011-02-14 16:04                           ` Michael J Gruber
2011-02-14 16:27                             ` Felipe Contreras
2011-02-14  3:09     ` Pete Harlan
2011-02-16 23:11       ` Drew Northup
2011-02-26 20:36         ` Felipe Contreras
2011-02-27 15:30           ` Drew Northup
2011-02-27 21:16       ` Aghiles
2011-02-28 20:53         ` Drew Northup
2011-02-14 22:32     ` Piotr Krukowiecki
2011-02-14 23:19       ` Jonathan Nieder
2011-02-15  8:29         ` Pete Harlan
2011-02-15  9:00           ` Jonathan Nieder
2011-02-15 18:15         ` Piotr Krukowiecki
2011-02-15 18:38           ` Jonathan Nieder
2011-02-26 21:09         ` Felipe Contreras
2011-02-26 21:51           ` Jonathan Nieder
2011-02-27  0:01             ` Miles Bader
2011-02-27  0:16             ` Felipe Contreras
2011-02-27  0:46               ` Jonathan Nieder
2011-02-27  8:15               ` Junio C Hamano
2011-02-27  8:43           ` Jeff King
2011-02-27  9:21             ` Miles Bader
2011-02-27 22:28               ` Jon Seymour
2011-02-27 23:57                 ` Junio C Hamano
2011-02-28  9:38                   ` Michael J Gruber
2011-02-27 15:34             ` Drew Northup
2011-02-28 23:03               ` Jeff King
2011-03-01  9:11                 ` David
2011-03-01  9:15                   ` Matthieu Moy
2011-03-01  9:32                     ` Alexei Sholik
2011-03-01 17:02                       ` Drew Northup
2011-03-01 17:30                         ` Alexei Sholik
2011-03-01 17:41                           ` Drew Northup
2011-03-01  9:27                   ` Alexey Feldgendler
2011-03-01 16:46                     ` Drew Northup
2011-03-04 17:18                       ` Felipe Contreras
2011-03-05  4:53                         ` Miles Bader
2011-03-05  5:00                           ` Jonathan Nieder
2011-03-06 12:44                           ` Drew Northup
     [not found]               ` <878466.93199.1298934204331.JavaMail.trustmail@mail1.terreactive.ch>
2011-03-01  8:43                 ` Victor Engmark
2011-02-27 18:46           ` Phil Hord [this message]
2011-03-01 10:29 ` Jonathan Nieder

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=4D6A9C1C.5000907@cisco.com \
    --to=hordp@cisco.com \
    --cc=felipe.contreras@gmail.com \
    --cc=git@vger.kernel.org \
    --cc=gitster@pobox.com \
    --cc=jrnieder@gmail.com \
    --cc=piotr.krukowiecki.news@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).